German-English dictionary »

op meaning in English

GermanEnglish
operativ

surgical◼◼◼[UK: ˈsɜː.dʒɪk.l̩] [US: ˈsɝː.dʒɪk.l̩]An epicanthal fold, as is found among many peoples of East Asia, can be surgically removed. The reverse procedure is not possible. = Eine Epikanthusfalte, wie sie sich bei vielen Völkern Ostasiens findet, kann operativ entfernt werden. Die umgekehrte Prozedur ist nicht möglich.

der Operator [des Operators; die Operatoren] Substantiv
[opəˈʀaːtoːɐ̯]

operator [operators]◼◼◼noun
[UK: ˈɒ.pə.reɪ.tə(r)] [US: ˈɑː.pə.ˌre.tər]

das Operator-Gen Substantiv

operator genenoun

das Operatorgen Substantiv

operator genenoun

die Operatorin Substantiv

operator [operators]◼◼◼noun
[UK: ˈɒ.pə.reɪ.tə(r)] [US: ˈɑː.pə.ˌre.tər]

das Operculum Substantiv

operculum [operculums]◼◼◼noun
[UK: ˈɒpəkjˌʊləm] [US: ˈɑːpɚkjˌʊləm]

die Operette [der Operette; die Operetten] Substantiv
[opəˈʀɛtə]

operetta◼◼◼noun
[UK: ˌɒ.pə.ˈre.tə] [US: ˌɑː.pə.ˈre.tə]
Among his musical works are a dozen operas and operettas. = Unter seinen Musikwerken sind ein Dutzend Opern und Operetten.

der Operettenfilm Substantiv

revue filmnoun

der Operettenkaiser Substantiv

stage emperornoun

die Operettenkaiserin Substantiv

stage empressnoun

operieren [operierte; hat operiert] Verb

operate [operated, operating, operates]◼◼◼verb
[UK: ˈɒ.pə.reɪt] [US: ˈɑː.pə.ˌret]
Do you need to operate? = Muss man operieren?

operierend

operating◼◼◼[UK: ˈɒ.pə.reɪt.ɪŋ] [US: ˈɑː.pə.ˌret.ɪŋ]

Operkulumepilepsie

opercular temporal lobe epilepsy

die Operkulumepilepsie Substantiv

opercular epilepsynoun

die Opern Substantiv

operas◼◼◼noun
[UK: ˈɒ.prəz] [US: ˈɑː.prəz]
Verdi wrote thirty operas. = Verdi schrieb 13 Opern.

die Opernarie [der Opernarie; die Opernarien] Substantiv

aria [arias]◼◼◼noun
[UK: ˈɑː.riə] [US: ˈɑː.riə]

der Opernball [des Opernballs, des Opernballes; die Opernbälle] Substantiv
[ˈoːpɐnˌbal]

opera ball◼◼◼noun

der Opernfilm Substantiv

opera film◼◼◼noun

der Opernführer [des Opernführers; die Opernführer] Substantiv

opera guide◼◼◼noun

das Opernglas [des Opernglases; die Operngläser] Substantiv

opera glassesnoun
[UK: ˈɒ.prə ˈɡlɑːs.ɪz] [US: ˈɑː.prə ˈɡlæs.əz]

opernhaft

operatic◼◼◼[UK: ˌɒ.pə.ˈræ.tɪk] [US: ˌɑː.pə.ˈræ.tɪk]

opernhaften

operatically[UK: ˌɒpəˈrætɪk(ə)li ] [US: ˌɑpəˈrætɪk(ə)li ]

das Opernhaus [des Opernhauses; die Opernhäuser] Substantiv
[ˈoːpɐnˌhaʊ̯s]

opera house [opera houses]◼◼◼noun
[UK: ˈɒ.prə ˈhaʊs] [US: ˈɑː.prə ˈhaʊs]

die Opernmelodie [der Opernmelodie; die Opernmelodien] Substantiv

operatic melodynoun

die Opernmusik [der Opernmusik; die Opernmusiken] Substantiv

operatic musicnoun

der Opernsänger [des Opernsängers; die Opernsänger] Substantiv

opera singer◼◼◼noun
[UK: ˈɒ.prə ˈsɪŋə(r)] [US: ˈɑː.prə ˈsɪŋər]

die Opernsängerin [der Opernsängerin; die Opernsängerinnen] Substantiv

opera singer◼◼◼noun
[UK: ˈɒ.prə ˈsɪŋə(r)] [US: ˈɑː.prə ˈsɪŋər]

das Operon Substantiv

operon◼◼◼noun

das Opfer [des Opfers; die Opfer] Substantiv
[ˈɔpfɐ]

victim [victims]◼◼◼noun
[UK: ˈvɪk.tɪm] [US: ˈvɪk.təm]
I'm a victim. = Ich bin ein Opfer.

sacrifice [sacrifices]◼◼◻noun
[UK: ˈsæ.krɪ.faɪs] [US: ˈsæ.krə.ˌfaɪs]
We need to make sacrifices. = Wir müssen Opfer bringen.

oblation [oblations]◼◻◻noun
[UK: ə.ˈbleɪʃ.n̩] [US: ə.ˈbleɪʃ.n̩]

immolationnoun
[UK: ˌɪ.mə.ˈleɪʃ.n̩] [US: ɪ.mə.ˈleɪʃ.n̩]

opferbereit

willing to make sacrifices◼◼◼

die Opferbereitschaft [der Opferbereitschaft; —] Substantiv

readiness make sacrificesnoun

der Opferer Substantiv

sacrificernoun
[UK: ˈsækrɪfaɪsə ] [US: ˈsækrəˌfaɪsər ]

opferfreudig

self-sacrificing[UK: self ˈsæ.krɪ.faɪs.ɪŋ] [US: ˈself ˈsæ.krə.ˌfaɪs.ɪŋ]

die Opfergabe [der Opfergabe; die Opfergaben] Substantiv
[ˈɔpfɐˌɡaːbə]

sacrificial offering◼◼◼noun

das Opferlamm [des Opferlamm(e)s; die Opferlämmer] Substantiv

sacrificial lamb◼◼◼noun

wie ein O: like a lamb to the slaughternoun

der Opfermut [des Opfermut(e)s; —] Substantiv

self-sacrifice [self-sacrifices]noun
[UK: self ˈsæ.krɪ.faɪs] [US: ˈself ˈsæ.krə.ˌfaɪs]

1234