German | English |
---|---|
herausschauen | |
herausschinden | |
herausschlagen | knock out◼◼◼[UK: nɒk ˈaʊt] [US: ˈnɑːk ˈaʊt] |
herausschmecken | a taste of[UK: ə teɪst əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: ə ˈteɪst əv ˈsʌm.θɪŋ] detect (the taste of)[UK: dɪ.ˈtekt] [US: də.ˈtekt] |
herausschmeißen | chuck out[UK: tʃʌk ˈaʊt] [US: ˈtʃək ˈaʊt] |
herausschneiden | resect[UK: riː.ˈsekt] [US: rɪ.ˈsekt] |
herausschneidend | |
herausschneidet | excises[UK: ɪk.ˈsaɪ.zɪz] [US: ˈek.ˌsaɪ.zəz] |
herausschnitt | |
herausschreiben | write out[UK: ˈraɪt ˈaʊt] [US: ˈraɪt ˈaʊt] |
herausschwenken | pan[UK: pæn] [US: ˈpæn] |
heraussehen | look out[UK: lʊk ˈaʊt] [US: ˈlʊk ˈaʊt] |
heraussein | be out[UK: bi ˈaʊt] [US: bi ˈaʊt] known[UK: nəʊn] [US: ˈnoʊn] |
herausspringed | |
herausspringen | jump out◼◼◼ |
herausspritzen | spout◼◼◼[UK: spaʊt] [US: ˈspaʊt] |
herausspritzend | spouting[UK: ˈspaʊt.ɪŋ] [US: ˈspaʊt.ɪŋ] |
heraussprudeln | spurt[UK: spɜːt] [US: ˈspɝːt] |
herausstehen | |
herausstellen | expose◼◼◼[UK: ɪk.ˈspəʊz] [US: ɪkˈspoʊz] |
herausstellend | exposing[UK: ɪk.ˈspəʊz.ɪŋ] [US: ɪkˈspo.ʊz.ɪŋ] |
herausstrecken | protrude[UK: prə.ˈtruːd] [US: proˈtruːd] |
herausstreckend | protruding[UK: prə.ˈtruːd.ɪŋ] [US: proˈtruːd.ɪŋ] |
herausstreichen | draw attention to◼◼◼[UK: drɔː ə.ˈten.ʃn̩ tuː] [US: ˈdrɒ ə.ˈten.ʃn̩ ˈtuː] cross out[UK: ˈkrɒs ˈaʊt] [US: ˈkrɑːs ˈaʊt] extol[UK: ɪk.ˈstəʊl] [US: ɪkˈstoʊl] praise to the skies[UK: preɪz tuː ðə skaɪz] [US: ˈpreɪz ˈtuː ðə ˈskaɪz] |
herausstrich | praised[UK: preɪzd] [US: ˈpreɪzd] |
herausströmen | come out◼◼◼[UK: kʌm ˈaʊt] [US: ˈkəm ˈaʊt] pour out◼◼◼[UK: pɔː(r) ˈaʊt] [US: ˈpɔːr ˈaʊt] stream out[UK: striːm ˈaʊt] [US: ˈstriːm ˈaʊt] |