German | English |
---|---|
die Bezeichnung [der Bezeichnung; die Bezeichnungen] Substantiv [bəˈʦaɪ̯çnʊŋ] | designation [designations]◼◼◼noun designating◼◼◻noun notation [notations]◼◻◻noun denotation [denotations]◼◻◻noun |
der Senhor [des Senhors; die Senhores] ((in Portugal) Bezeichnung und Anrede eines Herrn)] Substantiv | Senhor◼◼◼noun |
die Bezeichnungen Substantiv | notations◼◼◼noun |
der Scheiding [des Scheidings; die Scheidinge] (alte Bezeichnung für September)] Substantiv [ˈʃaɪ̯dɪŋ] veraltet | September [Septembers]noun |
Kuba [Kuba(s); —] (amtliche Bezeichnung: República de Cuba) (Inselstaat im Karibischen Meer)] Substantiv [ˈkuːba] | Cuba◼◼◼noun |
die Artikelbezeichnung Substantiv | article description◼◼◼noun |
die Ausgabebezeichnung Substantiv | |
die Aussprachebezeichnung Substantiv | phonetic transcriptionnoun |
die Berufsbezeichnung [der Berufsbezeichnung; die Berufsbezeichnungen] Substantiv [bəˈʀuːfsbəˌʦaɪ̯çnʊŋ] | job title◼◼◼noun |
die Korrespondentin [der Korrespondentin; die Korrespondentinnen] (Berufsbezeichnung)] Substantiv | correspondent [correspondents]◼◼◼noun |
Bez. : Bezeichnung | designation[UK: ˌde.zɪɡ.ˈneɪʃ.n̩] [US: ˌde.zɪg.ˈneɪʃ.n̩] mark[UK: mɑːk] [US: ˈmɑːrk] name[UK: ˈneɪm] [US: ˈneɪm] |
die Fachbezeichnung Substantiv | nomenclature [nomenclatures]◼◼◼noun |
die Fehlbezeichnung Substantiv | misnomer [misnomers]◼◼◼noun |
die Felgenbezeichnung Substantiv | rim designationnoun |
die Felgengrößenbezeichnung Substantiv | |
Firmenbezeichnung [der Firmenbezeichnung; die Firmenbezeichnungen] Substantiv [ˈfɪʁmənbəˌʦaɪ̯çnʊŋ] | company name◼◼◼noun |
der Colonel [des Colonels; die Colonels] (französische und englische Bezeichnung für Oberst)] Substantiv | colonel [colonels]◼◼◼noun |
die Funktionsbezeichnung Substantiv | |
die Halbtonbezeichnung Substantiv | wash drawingnoun |
die Handelsbezeichnung Substantiv | trade name [trade names]◼◼◼noun brand [brands]◼◼◻noun |
die Herkunftsbezeichnung [der Herkunftsbezeichnung; die Herkunftsbezeichnungen] Substantiv | |
die Signorina [der Signorina; die Signorinas/(seltener auch:) Signorine] (italienische Bezeichnung und Anrede eines Mädchens, einer unverheirateten jungen Frau)] Substantiv | signorina◼◼◼noun |
die Kontenbezeichnung Substantiv | account namenoun account titlenoun |
die Kontengruppenbezeichnung Substantiv | |
die Kontobezeichnung Substantiv | |
die Markenbezeichnung Substantiv | description [descriptions]◼◼◼noun private brandnoun |
die Mengenbezeichnung Substantiv | quantifier [quantifiers]noun |
die Nummernbezeichnung Substantiv | numberingnoun |
die Parallelbezeichnung Substantiv | aliasnoun |
die Senhora [der Senhora; die Senhoras] (in Portugal Bezeichnung und Anrede: Frau; Herrin)] Substantiv | Senhora◼◼◼noun |
die Senhorita [der Senhorita; die Senhoritas] (in Portugal Bezeichnung und Anrede eines Mädchens, einer unverheirateten jungen Frau)] Substantiv | Senhorita◼◼◼noun |
die Produktgruppen-Bezeichnung Substantiv |