German | Czech |
---|---|
die Nachtruhe [der Nachtruhe; —] Phrase | noční klid◼◼◼noun |
nachts | noc◼◼◼ |
Nachtschatten | lilek◼◼◼ |
Nachtschattengewächse | lilkovité◼◼◼ |
Nachtschwalbe | lelek◼◼◼ |
Nachtsichtgerät | noktovizor◼◼◼ |
das Nachtstück Phrase | nokturno◼◼◼noun |
Nachttier | noční◼◼◼ |
der Nachttisch [des Nachttisch(e)s; die Nachttische] Substantiv | noční stolek◼◼◼noun |
der Nachttopf [des Nachttopf(e)s; die Nachttöpfe] Substantiv | nočník◼◼◼noun |
der Topf [des Topf(e)s; die Töpfe] (Kurzform für Nachttopf) Substantiv | hrnec◼◼◼noun sklenice◼◼◻noun nádoba◼◼◻noun hrnek◼◼◻noun kastrol◼◻◻noun |
die Nachtwache [der Nachtwache; die Nachtwachen] Substantiv | bdění◼◼◼noun vigilie◼◼◻noun |
der Nachtwächter [des Nachtwächters; die Nachtwächter] Substantiv | ponocný◼◼◼noun |
das Nachtwandeln Substantiv | náměsíčnost◼◼◼noun |
unachtsam [unachtsamer; am unachtsamsten] Adjektiv | lhostejný◼◼◼adjective nedbalý◼◼◼adjective |
weihnachtlich [weihnachtlicher; am weihnachtlichsten] Adjektiv | vánoční◼◼◼adjective |
benachteiligt | znevýhodněný◼◼◼ |
die Benachteiligung [der Benachteiligung; die Benachteiligungen] Phrase | diskriminace◼◼◼noun handicap◼◻◻noun |
die Christnacht [der Christnacht; die Christnächte] Substantiv | Štědrý večer◼◼◼noun |
Connacht | Connacht◼◼◼ |
Einbruch der Nacht | soumrak◼◼◼ |
die Fastnacht [der Fastnacht; —] Phrase | karneval◼◼◼noun masopust◼◼◻noun |
der Fastnachtsdienstag [des Fastnachtsdienstag(e)s; die Fastnachtsdienstage] Substantiv | masopustní úterý◼◼◼noun |
der Faschingsdienstag [des Fastnachtsdienstag(e)s; die Fastnachtsdienstage] Substantiv | masopustní úterý◼◼◼noun |
frohe Weihnachten | |
Frohe Weihnachten | |
Frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr | |
frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr! | |
Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr | |
Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr! | |
fröhliche Weihnachten |