French | Latin |
---|---|
abreuver (Pronominal) Boire, en parlant d’un animal | |
abreuver (Sens figuré) Adresser, particulièrement des paroles, en grande quantité | |
abreuver | |
abreuver Faire boire (un animal, particulièrement un cheval) | |
achever | |
achever Finir une chose commencée | |
activer Rendre plus actif, ou plus prompt | |
adjectiver | |
adverbe (Grammaire) Mot généralement invariable qui se joint avec les verbes, les adjectifs ou les adverbes et qui les nuance de diverses manières nom | adverbium [adverbii](2nd) N |
adverbialement adverbe | adverbialiteradverb |
adversaire nom | adversarius [adversari(i)](2nd) C |
adverse adjectif | adversus [adversa -um, adversior -or -us, adversissimus -a -um]adjective |
aggraver | |
animadversion nom | animadversio [animadversionis](3rd) F |
anniversaire nom | natalis [natalis](3rd) M |
anniversairiser | |
Anvers (Géographie) Province belge néerlandophone autour de cette ville, située en Flandre nom | |
Anversois nom | Antverpiensisnoun |
anversois adjectif | Antverpiensisadjective |
approuver | |
archiver | |
arriver (Impersonnel) Survenir, se produire. — Note : Souvent impersonnel dans ce sens | |
arriver | |
arriver Parvenir à destination. — Note : Sans complément, on sous-entend que la destination est le lieu où se tient le locuteur | |
arriver comme un cheveu sur la soupe | |
Auvergne nom | Arvernianoun |
avérer (Intransitif) Reconnaître ou faire reconnaître pour vrai. — Note : L’Académie en 1932 indiquait qu'il n’était plus guère employé qu’au participe passé | |
avérer (Transitif) Montrer de façon convaincante qu’une chose est vraie | |
avérer | |
Averroès nom | Averroēsnoun |
averse nom | -brisnoun |
aversion nom Violente antipathie ; répugnance | abominatio [abominationis](3rd) F |
avertir | |
avertissement (En particulier) Titre d’une espèce de petite préface mise à la tête d’un livre nom | admonitio [admonitionis](3rd) F |
avertissement nom | admonitus [admonitus](4th) M |
avertissement nom Avis qu’on donne à quelqu’un de quelque chose, afin qu’il y prenne garde | monitumnoun |
avertisseur nom Celui qui avertit | cornu [cornus](4th) N |
baliverne (Familier) Propos frivole ; occupation futile nom | apinaenoun |
barre verticale (Informatique, Mathématiques, Physique, Typographie) Caractère sous la forme |. Jusqu’aux années 1980, il y avait des systèmes qui montraient la barre verticale comme une barre discontinue nom | canālisnoun |
bec verseur nom Dispositif de certains ustensiles, plus ou moins en forme de bec, destiné à faire couler du liquide | canālisnoun |