French-Latin dictionary »

port meaning in Latin

FrenchLatin
port (Architecture des ordinateurs) Dispositif permettant de connecter des périphériques
nom

portus [portus](4th) M
noun

port nom
Havre côtier, refuge ou abri pour les bateaux les protégeant des vents et des tempêtes

portus [portus](4th) M
noun

Port-au-Prince nom

Portus Principisnoun

Port-Louis (Toponyme) Capitale de l’île Maurice
nom

Portus Ludovicinoun

Port-Vila nom

Portus Vilanoun

portable (Informatique) Qui ne nécessite aucune adaptation (ou qui est facilement adaptable) pour être utilisé dans un autre contexte (autre ordinateur, autre système d’exploitation…), en parlant d’un logiciel
adjectif

carriabilisadjective

portable (Par ellipse) (France) Téléphone portable ; téléphone cellulaire
nom

telephonum gestabilenoun

portable (Par ellipse) (Informatique) Ordinateur portable
nom

commentāriusnoun

portable adjectif
Que l’on peut porter et déplacer facilement

carriabilisadjective

portage (Informatique) Adaptation d'un programme dans un environnement autre que celui d'origine
nom

portus [portus](4th) M
noun

portail (En particulier) La grande porte d’une église avec tout son appareil architectural
nom

aditus [aditus](4th) M
noun

portail (Internet) Page d’accueil d’un site permettant à l’internaute d'accéder à des ressources et services propres et extérieurs au site
nom

aditus [aditus](4th) M
noun

portail nom
Grande porte

porta [portae](1st) F
noun

portance nom

anabathrum [anabathri](2nd) N
noun

portatif adjectif

carriabilisadjective

porte (Menuiserie) Ouverture battante dans un mur qui permet d’entrer ou sortir d’un endroit
nom

ianua | ostium | forisnoun

porte-avions nom

navis aëroplanigeranoun
F

porte-bagage (En particulier) Dispositif permettant de placer des bagages, des paquets et parfois d’accueillir un passager sur une bicyclette
nom

equuleus [equulei](2nd) M
noun

porte-clé (Serrurerie) Anneau ou étui pour porter les clés
nom

clavicularius [clavicularii](2nd) M
noun

porte-clés (Serrurerie) Anneau ou étui pour porter les clés
nom

clavicularius [clavicularii](2nd) M
noun

porte-document nom

scrīniumnoun

porte-documents nom

scrīniumnoun

porte-drapeau nom

signifer [signiferi](2nd) M
noun

porte-drone sous-marin nom

natator [natatoris](3rd) M
noun

porte d’entrée nom

ianuanoun
F, Plylae F-Pl, valvae F-Pl, ostium N, Plorta F, aditus M

porte-greffe nom

stirps [stirpis](3rd) F
noun

porte-monnaie nom
Petit sac (de cuir par exemple), généralement divisé en compartiments, où l’on met les pièces de monnaie

bursa [bursae](1st) F
noun

porte-plume nom
Tige de bois, d’ivoire, de métal, etc., à l’extrémité à laquelle on fixe une plume à écrire métallique

graphumnoun

porte-sceptre nom

sceptuchus [sceptuchi](2nd) M
noun

porte-sceptre adjectif

sceptrifer [sceptrifera, sceptriferum]adjective

porte-voix (Sens figuré) (Péjoratif) Personne qui n’exprime que des idées qui lui sont dictées par une autre personne ou un groupe
nom

megaphoniumnoun

porte-à-porte nom

ostiātimnoun

porte-équipement nom

fasciculus [fasciculi](2nd) M
noun

porte-étendard nom
Représentant le plus en vue d’une cause, d’un groupe

signifer [signiferi](2nd) M
noun

porte-étendard nom
Soldat qui porte l’étendard dans un corps de cavalerie

signifer [signiferi](2nd) M
noun

portefeuille (Cartographie) (Carte marine) Collection de cartes marines constituant un ensemble complet relativement à un critère déterminé
nom

scrīniumnoun

portefeuille (Finance) Ensemble des valeurs mobilières que l’on possède, par opposition aux biens-fonds
nom

scrīniumnoun

portefeuille (Habillement) Utilisé en apposition pour désigner un vêtement fermé sur le devant par superposition des pans droit et gauche. Femme en robe portefeuille bleue
nom

bulbanoun

portefeuille (Par métonymie) (Administration) Fonction de ministre, ministère
nom

scrīniumnoun

portefeuille (Par métonymie) Collection de dessins ou d’estampes
nom

scrīniumnoun

12