French-Latin dictionary »

av meaning in Latin

FrenchLatin
avant tout adverbe

imprimis | ante omniaadverb

avant toutes choses adverbe

imprimisadverb

avantage nom
Utilité ; profit ; faveur ; bénéfice. Conséquence positive que l'on peut subir d'un acte ou d'une situation

lucrum | quaestusnoun

avantageusement adverbe

salutariteradverb

avantageux nom

quaestuosusnoun

avare adjectif

avarus [avara -um, avarior -or -us, avarissimus -a -um]adjective

avarement adverbe

avarè | parcè | restrictèadverb

avarice nom

avaritia [avaritiae](1st) F
noun

avaricieusement adverbe

avariteradverb

avaricieux adjectif

avarus [avara -um, avarior -or -us, avarissimus -a -um]adjective

avarie (Marine) Dommage survenu à un bâtiment ou aux marchandises dont il est chargé
nom

damnum [damni](2nd) N
noun

avarie (Par extension) Toute espèce de détérioration survenue à des objets soit pendant un voyage, soit dans un magasin
nom

damnum [damni](2nd) N
noun

avarié (Pour des aliments) Qui présente des signes de putréfaction
adjectif

cariōsusadjective

avec Conjointement à ; en compagnie de. Note d’usage : La préposition est généralement suivie d'un pronom, à l'exception notable des régions linguistiques sous l'influence des langues germaniques comme l'Alsace, la Belgique et la Suisse, où la préposition est placée parfois en position finale sans être suivie d'un pronom. Ainsi, alors que le reste de la France dit « tu viens avec moi/nous ? », on entend parfois le long de la frontière germanophone « tu viens avec ? », comme traduction mot à mot de l'allemand « Du kommst mit? » (« tu m'accompagnes » ) et du néerlandais « kom jij mee? »

cum

avec Introduit des compléments circonstanciels indiquant la manière, l’instrument, etc

cum

avec plaisir interjection
Volontiers, avec joie

libenterinterjection

aveline nom

abellana [abellanae](1st) F
noun

Avella nom

Abellanoun

Avellino nom

Abellinumnoun

avenant adjectif

venustus [venusta, venustum]adjective

avènement (Religion) Pour les chrétiens, venue de Jésus-Christ sur terre
nom

venturusnoun

avènement nom
Venue ; arrivée

inchoamennoun

avenir nom
Futur, ce qui va arriver

futurumnoun

Avent nom

Adventus [adventus](4th) M
noun

aventure nom

casus | periculumnoun

aventurer

ausum

aventurette nom
Adultère ; relation amoureuse sans lendemain

casus [casus](4th) M
noun

aventurier nom

planusnoun

avenue (Par extension) Rue importante, quelle que soit son orientation, en particulier quand elle est bordée d’arbres
nom

advenitanoun
F

avérer (Intransitif) Reconnaître ou faire reconnaître pour vrai. — Note : L’Académie en 1932 indiquait qu'il n’était plus guère employé qu’au participe passé

confiteor

avérer (Transitif) Montrer de façon convaincante qu’une chose est vraie

perīclitor

avérer

asseverare

Averroès nom

Averroēsnoun

averse nom

-brisnoun

aversion nom
Violente antipathie ; répugnance

abominatio [abominationis](3rd) F
noun

avertir

admonere | monere

avertissement (En particulier) Titre d’une espèce de petite préface mise à la tête d’un livre
nom

admonitio [admonitionis](3rd) F
noun

avertissement nom

admonitus [admonitus](4th) M
noun

avertissement nom
Avis qu’on donne à quelqu’un de quelque chose, afin qu’il y prenne garde

monitumnoun
N

avertisseur nom
Celui qui avertit

cornu [cornus](4th) N
noun

123

Your history