French | Hungarian |
---|---|
n'allez pas croire que | |
n'allez pas vous figurer que | |
n'avoir cure de (qc) | |
n'avoir garde de | |
n'avoir que faire de (qc) | |
n'avoir que la peau sur les os | |
n'en déplaise à | |
n'en faire qu'à sa tète | |
n'en faites rien | ne tegye azt◼◼◼ |
N'en parlons plus ! | |
n'entendre ni rime ni raison | |
N'est-ce pas ? | Ugye?◼◼◼ |
N'est-ce-pas ? | Ugyebár?◼◼◼ |
n'ètre pas dans son assiette | |
n'ètre pas de bois | |
n'ètre plus le mème | |
n'ètre que l'ombre de soi-mème | |
n'importe | egyáltalán◼◼◼ egyáltalában◼◻◻ |
n'importe (le)quel | akármely(ik)◼◼◼ |
n'importe où | bárhol◼◼◼ akárhová◼◼◻ |
n'importe quel | bármilyen◼◼◼ |
n'importe quoi phrase | tök mindegy◼◼◼kifejezés |
N'insistez pas ! | |
n'oubliez pas | ne feledd◼◼◼ |
n'oubliez pas de conduire à … | |
n'y comptez pas | |
n'y voir que du feu | |
(il n'y a) rien à en tirer | |
alors ça n'était pas prévu au programme | |
avec cela il n'ira pas loin | |
ça n'en vaut pas la chandelle | |
ce n'est pas ce que j'avais commandé | |
ce n'est pas ce que je cherche | |
ce n'est pas dans sa manière |