French | English |
---|---|
without si and with the present tense; Shall we go out later? - Si nous sortions plus tard? or Sortons plus tard? verbe | shall(in questions to suggest a possible future action) |
[without ...] sans broncher verbe | break a sweat(to put effort into something) |
[without ...] sans sourciller verbe | break a sweat(to put effort into something) |
cellule (often used without adding "de prison") nom {f} | prison cell◼◼◼(room to which a prisoner is confined) |
on ne fait pas d'omelette sans casser des œufs [one doesn't make an omelette without breaking eggs] phrase | you've got to crack a few eggs to make an omelette(phrase) |
quelle [without an indefinite article] nom {f} | what(beginning an exclamation) |
sans restrictions (without/no restrictions) adjectif | no holds barredadjective |