variable◼◼◼(able to vary) adjective [UK: ˈveə.rɪəb.l̩] [US: ˈve.riəb.l̩]I didn't factor those variables into the equation. = Je n'ai pas pris en compte ces variables dans l'équation.
variable◼◼◼(marked by diversity or difference) adjective [UK: ˈveə.rɪəb.l̩] [US: ˈve.riəb.l̩]I didn't factor those variables into the equation. = Je n'ai pas pris en compte ces variables dans l'équation.
variable [variables]◼◼◼(computing: a named mutable piece of storage) noun [UK: ˈveə.rɪəb.l̩] [US: ˈve.riəb.l̩]I didn't factor those variables into the equation. = Je n'ai pas pris en compte ces variables dans l'équation.
variable [variables]◼◼◼(mathematics: a quantity that may assume any one of a set of values) noun [UK: ˈveə.rɪəb.l̩] [US: ˈve.riəb.l̩]I didn't factor those variables into the equation. = Je n'ai pas pris en compte ces variables dans l'équation.
variable [variables]◼◼◼(mathematics: a symbol representing a variable) noun [UK: ˈveə.rɪəb.l̩] [US: ˈve.riəb.l̩]I didn't factor those variables into the equation. = Je n'ai pas pris en compte ces variables dans l'équation.
variable [variables]◼◼◼(something that is variable) noun [UK: ˈveə.rɪəb.l̩] [US: ˈve.riəb.l̩]I didn't factor those variables into the equation. = Je n'ai pas pris en compte ces variables dans l'équation.
variable [variables]◼◼◼(something whose value may be dictated or discovered) noun [UK: ˈveə.rɪəb.l̩] [US: ˈve.riəb.l̩]I didn't factor those variables into the equation. = Je n'ai pas pris en compte ces variables dans l'équation.
variableadjectif {f}
variable◼◼◼(mathematics: having no fixed quantitative value) adjective [UK: ˈveə.rɪəb.l̩] [US: ˈve.riəb.l̩]I didn't factor those variables into the equation. = Je n'ai pas pris en compte ces variables dans l'équation.
variable booléenne nom {f}
Boolean◼◼◼(type of variable) noun [UK: bˈuːliən] [US: bˈuːliən]
Boolean variable◼◼◻(variable from the domain of Boolean algebra) noun
invariably◼◼◼(always) adverb [UK: ɪn.ˈveə.rɪə.bli] [US: ˌɪn.ˈve.riə.bli]Not thinking before he speaks, he invariably proceeds to stick his foot in his mouth. = Ne réfléchissant pas avant de parler, il doit invariablement se mordre les doigts.