French-English dictionary »

teint meaning in English

FrenchEnglish
teint adjectif

dyed◼◼◼(colored with dye)
adjective
[UK: daɪd] [US: ˈdaɪd]
John dyed his hair. = John a teint ses cheveux.

tinted◼◼◻(slightly colored, having tint)
adjective
[UK: ˈtɪn.tɪd] [US: ˈtɪn.təd]

teint nom {m}

complexion [complexions]◼◼◼(appearance of the skin on the face)
noun
[UK: kəm.ˈplek.ʃn̩] [US: kəm.ˈpek.ʃn̩]
She has a pale complexion. = Elle a le teint pâle.

skin color [skin colors]◼◻◻(color of human skin)
noun
[UK: skɪn ˈkʌ.lər] [US: ˈskɪn ˈkʌ.lər]

teint en laine adjectif

dyed-in-the-wool(dyed before being formed into cloth)
adjective
[UK: ˌdaɪd ɪn ðə ˈwʊl] [US: ˌdaɪd ɪn ðə ˈwʊl]

teinte nom {f}

hue [hues]◼◼◼(color or shade of color; tint; dye)
noun
[UK: hjuː] [US: ˈhjuː]
The leaves are taking on a golden yellow hue. = Les feuilles prennent une teinte jaune d'or.

tinge◼◼◻(degree of vividness of a colour, see also: hue; shade; tint)
noun
[UK: tɪndʒ] [US: ˈtɪndʒ]
The corners of his lips showed a bluish tinge that really worried the nurse. = Les coins de ses lèvres montraient une teinte bleutée qui causait vraiment du souci à l'infirmière.

tinge◼◼◻(small added amount of colour; (by extension) small added amount of some other thing)
noun
[UK: tɪndʒ] [US: ˈtɪndʒ]
The corners of his lips showed a bluish tinge that really worried the nurse. = Les coins de ses lèvres montraient une teinte bleutée qui causait vraiment du souci à l'infirmière.

teinte sable nom {f}

sand◼◼◼(light beige colour)
noun
[UK: sænd] [US: ˈsænd]

teinture nom {f}

dye [dyes]◼◼◼(a colourant, especially one that has an affinity to the substrate to which it is applied)
noun
[UK: daɪ] [US: ˈdaɪ]

teinture adjective nom {f}

adjective dyenoun

teinture pour les cheveux nom {f}

hair dye [hair dyes]◼◼◼(any of various materials used to dye hair on the head)
noun
[UK: heə(r) daɪ] [US: ˈher ˈdaɪ]

teinturier nom {m}

dyer [dyers]◼◼◼(one whose occupation is to dye)
noun
[UK: ˈdaɪə(r)] [US: ˈdaɪər]

dry cleaner◼◼◼(business establishment that engages in dry cleaning)
noun

teinturière nom {f}

dyer [dyers]◼◼◼(one whose occupation is to dye)
noun
[UK: ˈdaɪə(r)] [US: ˈdaɪər]

teinté adjectif

tinted◼◼◼(slightly colored, having tint)
adjective
[UK: ˈtɪn.tɪd] [US: ˈtɪn.təd]

colored◼◻◻(influenced pervasively but subtly)
adjective
[UK: ˈkʌ.lərd] [US: ˈkʌ.lərd]

atteinte nom {f}

reach [reaches]◼◼◼(ability to reach or touch)
noun
[UK: riːtʃ] [US: ˈriːtʃ]
Man is a goal seeking animal. His life only has meaning if he is reaching out and striving for his goals. = L'homme est un animal qui cherche à accomplir ses buts. Sa vie n'a de sens que dans la recherche et l'atteinte de ses objectifs.

outreach [outreaches]◼◼◻(act)
noun
[UK: ˈaʊ.triːtʃ] [US: ˈaʊ.ˌtritʃ]

carthame des teinturiers nom {m}

safflower [safflowers]◼◼◼(plant)
noun
[UK: ˈsæ.ˌflɑː.wə(r)] [US: ˈsæ.ˌflɑː.wər]

chaux éteinte nom {f}

calcium hydroxide [calcium hydroxides]◼◼◼(chemical compound)
noun
[UK: ˈkæl.sɪəm haɪ.ˈdrɒk.saɪd] [US: ˈkæl.siəm haɪ.ˈdrɑːk.saɪd]

fond de teint nom {m}

foundation [foundations]◼◼◼(cosmetic cream)
noun
[UK: faʊn.ˈdeɪʃ.n̩] [US: faʊn.ˈdeɪʃ.n̩]

hors d'atteinte preposition

out of reach◼◼◼(beyond the distance of an outstretched hand or arm)
preposition

la bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe phrase

sticks and stones◼◼◼phrase

sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me(a response to taunting proclaiming the speaker's indifference)
phrase

réséda des teinturiers nom {f}

weld [welds](herb)
noun
[UK: weld] [US: ˈweld]

éteint adjectif

extinct◼◼◼(extinguished, no longer alight (of fire, candles etc.))
adjective
[UK: ɪk.ˈstɪŋt] [US: ɪk.ˈstɪŋkt]
Dinosaurs are now extinct. = Les dinosaures sont maintenant éteints.

extinct◼◼◼(having died out)
adjective
[UK: ɪk.ˈstɪŋt] [US: ɪk.ˈstɪŋkt]
Dinosaurs are now extinct. = Les dinosaures sont maintenant éteints.

offadjective
[UK: ɒf] [US: ˈɒf]

éteint adverbe

out(into a state of non-operation or non-existence)
adverb
[UK: ˈaʊt] [US: ˈaʊt]