French-English dictionary »

bru meaning in English

FrenchEnglish
bru nom {f}

daughter-in-law [daughters-in-law]◼◼◼(wife of one's child)
noun
[UK: ˈdɔː.tə.rɪn.ˌlɔː] [US: ˈdɔːr.tə.rɪn.ˌlɔːr]

bruant nom {m}

sparrow [sparrows]◼◼◼(bird of the family Emberizidae)
noun
[UK: ˈspæ.rəʊ] [US: ˈspero.ʊ]

bunting [buntings]◼◼◻(bird)
noun
[UK: ˈbʌnt.ɪŋ] [US: ˈbʌnt.ɪŋ]

bruant auréole nom {m}

yellow-breasted bunting◼◼◼(Emberiza aureola)
noun

bruant chanteur nom {m}

song sparrow◼◼◼(Melospiza melodia)
noun

bruant de Pallas nom {m}

Pallas's bunting(Emberiza pallasi)
noun

bruant des neiges nom {m}

snow bunting [snow buntings]◼◼◼(bird)
noun
[UK: snəʊ ˈbʌnt.ɪŋ] [US: ˈsnoʊ ˈbʌnt.ɪŋ]

Bruant hudsonien nom {m}

American tree sparrow◼◼◼(Spizelloides arborea)
noun

bruant jaune nom {m}

yellowhammer [yellowhammers]◼◼◼(a passerine bird, Emberiza citrinella)
noun
[UK: ˈjɛləʊˌhæmə] [US: ˈjɛləʊˌhæmə]

bruant lapon nom {m}

Lapland longspur◼◼◼(Calcarius lapponicus)
noun

bruant zizi nom {m}

cirl bunting◼◼◼noun

bruant à gorge blanche nom {m}

white-throated sparrow◼◼◼(Zonotrichia albicollis)
noun

bruant à oreillons nom {m}

chestnut-eared bunting(Emberiza fucata)
noun

brubru nom

brubru(Nilaus afer)
noun

brucellose nom {f}

brucellosis [brucelloses]◼◼◼(infection by the bacterium, Brucella)
noun
[UK: brˌuːsɪlˈəʊsɪs] [US: brˌuːsɪlˈoʊsɪs]

Bruges nom propre
{m}

Bruges◼◼◼(city in Belgium)
proper noun
[UK: bruːʒ] [US: ˈbruː.dʒəz]

Bruges◼◼◼(town in Gironde, France)
proper noun
[UK: bruːʒ] [US: ˈbruː.dʒəz]

Brugheas nom propre
{m}

Brugheas◼◼◼(a village in Allier, France)
proper noun

bruine nom {f}

drizzle◼◼◼(light rain)
noun
[UK: ˈdrɪz.l̩] [US: ˈdrɪz.l̩]
It's drizzling a little. = Il bruine un peu.

bruiner verbe

drizzle [drizzled, drizzling, drizzles]◼◼◼(to rain lightly)
verb
[UK: ˈdrɪz.l̩] [US: ˈdrɪz.l̩]
It's drizzling a little. = Il bruine un peu.

bruissement nom {m}

rustle◼◼◼(soft crackling sound)
noun
[UK: ˈrʌs.l̩] [US: ˈrʌs.l̩]

bruisser interjection

swish◼◼◼(to make a rustling sound while moving)
interjection
[UK: swɪʃ] [US: ˈswɪʃ]

bruit nom

noise [noises]◼◼◼(level of variation in gene expression)
noun
[UK: nɔɪz] [US: nɔɪz]
Make some noise! = Fais du bruit !

bruit nom {m}

noise [noises]◼◼◼(sound or signal generated by random fluctuations)
noun
[UK: nɔɪz] [US: nɔɪz]
Make some noise! = Fais du bruit !

noise [noises]◼◼◼(technical: unwanted part of a signal)
noun
[UK: nɔɪz] [US: nɔɪz]
Make some noise! = Fais du bruit !

noise [noises]◼◼◼(various sounds, usually unwanted)
noun
[UK: nɔɪz] [US: nɔɪz]
Make some noise! = Fais du bruit !

rumor [rumors]◼◼◻(statement or claim from no known reliable source)
noun
[UK: ˈruː.mə(r)] [US: ˈruː.mər]
There is a rumor that gold has been found in the valley. = Le bruit court qu'on a trouvé de l'or dans cette vallée.

rattle [rattles]◼◼◻(sound)
noun
[UK: ˈræt.l̩] [US: ˈræt.l̩]

ado◼◻◻(doing; trouble; difficulty; troublesome business; fuss; bustle; as, to make a great ado about trifles)
noun
[UK: ə.ˈduː] [US: ə.ˈduː]
Much ado about nothing. = Beaucoup de bruit pour rien.

splash [splashes]◼◻◻(impact or impression)
noun
[UK: splæʃ] [US: ˈsplæʃ]

hustle and bustle◼◻◻(activity)
noun

bruit [dated] nom {m}

noise [noises]◼◼◼(rumour or complaint)
noun
[UK: nɔɪz] [US: nɔɪz]
Make some noise! = Fais du bruit !

bruit de pas nom {m}

footstep [footsteps]◼◼◼(sound of a footstep)
noun
[UK: ˈfʊt.step] [US: ˈfʊt.ˌstep]

bruitage nom {m}

sound effect [sound effects]◼◼◼(artificially created or enhanced sound in films, plays or video games)
noun
[UK: ˈsaʊnd ɪ.ˈfekt] [US: ˈsaʊnd ɪ.ˈfekt]

foley◼◼◼(creation of sound effects)
noun
[UK: ˈfoli] [US: ˈfoli]

bruiteur nom {m}

foley artist◼◼◼noun

bruiteuse nom {f}

foley artistnoun

bruits de bottes nom {m pl}

sabre-rattling◼◼◼(display of military power as an implied threat)
noun
[UK: ˈseɪ.bə(r) ˈræt.l̩.ɪŋ] [US: ˈseɪ.bər ˈrætl.ɪŋ]

brulant adjectif

fiery [fierier, fieriest]◼◼◼(burning or glowing)
adjective
[UK: ˈfaɪə.ri] [US: ˈfaɪə.ri]

brumaire nom propre
{m}

Brumaire◼◼◼(the second month of the French Republican Calendar)
proper noun

12