Fransk-Engelsk ordbok »

ronde betyder på engelska

FranskaEngelska
ronde nom {f}

round [rounds]◼◼◼(circular or repetitious route)
noun
[UK: ˈraʊnd] [US: ˈraʊnd]
The earth is round. = La Terre est ronde.

beat [beats]◼◻◻(patrolled route)
noun
[UK: biːt] [US: ˈbiːt]

semibreve◼◻◻(whole note)
noun
[UK: ˈse.mɪ.briːv] [US: ˈse.mɪ.briːv]

khorovod(a Slavic dance)
noun

ronde adjectif
{f}

round [rounder, roundest]◼◼◼(plump)
adjective
[UK: ˈraʊnd] [US: ˈraʊnd]
The earth is round. = La Terre est ronde.

rondelet adjectif

tubby [tubbier, tubbiest]◼◼◼(stout, rotund)
adjective
[UK: ˈtʌ.bi] [US: ˈtʌ.bi]

chunky [chunkier, chunkiest]◼◼◼(euphemism for fat)
adjective
[UK: ˈtʃʌŋk.i] [US: ˈtʃʌŋk.i]

rondelle nom {f}

washer [washers]◼◼◼(flat disk)
noun
[UK: ˈwɒ.ʃə(r)] [US: ˈwɑː.ʃər]

asshole◼◻◻(anus)
noun
[UK: ˈɑːs.həʊl] [US: ˈæs.hoʊl]

brown eye◼◻◻(vulgar, slang for the anus)
noun

arsehole(anus)
noun
[UK: ˈɑːs.həʊl] [US: ˈæshoʊl]

asspussy(the anus, as the receiving orifice in anal sex)
noun

rondelle nom

onion ring◼◻◻(food)
noun
[UK: ˈʌn.jən rɪŋ] [US: ˈʌn.jən ˈrɪŋ]

rondelle [Québec] nom {f}

hockey puck◼◼◼(puck used in hockey)
noun

rondelles d'oignon nom {f pl}

onion ring◼◼◼(food)
noun
[UK: ˈʌn.jən rɪŋ] [US: ˈʌn.jən ˈrɪŋ]

accent hirondelle nom {m}

háček(háček diacritic)
noun

chasse-rondelle nom

guard stone(architectural element located at the corner and/or foot of gates etc. to prevent damage)
noun

faire une ronde verbe

make the rounds◼◼◼(to go from one place to another)
verb

fronde nom {f}

sling [slings]◼◼◼(instrument for throwing, see also: slingshot)
noun
[UK: sl̩ɪŋ] [US: sˈlɪŋ]
David killed Goliath with a sling. = David tua Goliath avec une fronde.

frond [fronds]◼◼◼(leaf of a fern)
noun
[UK: frɒnd] [US: ˈfrɑːnd]

frondeur nom {m}

slinger◼◼◼(someone who slings or who uses a sling)
noun
[UK: ˈslɪŋə(r)] [US: sˈlɪŋər]

Gironde nom {f}

Gironde◼◼◼(French department in New Aquitaine)
proper noun

grondement nom

rumbling◼◼◼(deep low noise)
noun
[UK: ˈrʌm.bl̩ɪŋ] [US: ˈrʌm.bl̩ɪŋ]
Meanwhile, the rumbling was gradually getting louder. = Pendant ce temps, le grondement devenait progressivement de plus en plus fort.

rumbling◼◼◼(muted sound of complaint or discontent)
noun
[UK: ˈrʌm.bl̩ɪŋ] [US: ˈrʌm.bl̩ɪŋ]
Meanwhile, the rumbling was gradually getting louder. = Pendant ce temps, le grondement devenait progressivement de plus en plus fort.

grondement nom {m}

grumble [grumbles]◼◻◻(a low thundering, rumbling or growling sound)
noun
[UK: ˈɡrʌm.bl̩] [US: ˈɡrʌm.bl̩]

grumble [grumbles]◼◻◻(the sound made by a hungry stomach)
noun
[UK: ˈɡrʌm.bl̩] [US: ˈɡrʌm.bl̩]

roll [rolls]◼◻◻(a heavy, reverberatory sound)
noun
[UK: rəʊl] [US: roʊl]

groan [groans]◼◻◻(low guttural sound uttered in frustration or disapproval)
noun
[UK: ɡrəʊn] [US: ˈɡroʊn]

grondement (thunder) nom {m}

rumble [rumbles]◼◼◼(low, heavy, continuous sound)
noun
[UK: ˈrʌm.bl̩] [US: ˈrʌm.bl̩]
From somewhere in the distance came an ominous rumble. = De quelque part au loin vint un grondement menaçant.

gronder verbe

scold [scolded, scolding, scolds]◼◼◼(rebuke)
verb
[UK: skəʊld] [US: skoʊld]
He scolded her. = Il la gronda.

rumble [rumbled, rumbling, rumbles]◼◼◻(to make a low pitched noise)
verb
[UK: ˈrʌm.bl̩] [US: ˈrʌm.bl̩]

ground [grounded, grounding, grounds]◼◼◻(to require a child to remain at home)
verb
[UK: ɡraʊnd] [US: ˈɡraʊnd]

yell at◼◼◻(to scold by yelling)
verb

roll [rolled, rolling, rolls]◼◻◻(to make noise like thunder)
verb
[UK: rəʊl] [US: roʊl]

curse [cursed, cursing, curses]◼◻◻(to use offensive language)
verb
[UK: kɜːs] [US: ˈkɝːs]

rebuke [rebuked, rebuking, rebukes]◼◻◻(to criticise harshly; to reprove)
verb
[UK: rɪ.ˈbjuːk] [US: ri.ˈbjuːk]

groan [groaned, groaning, groans]◼◻◻(to make a groan)
verb
[UK: ɡrəʊn] [US: ˈɡroʊn]

lecture [lectured, lecturing, lectures]◼◻◻(to berate, to scold)
verb
[UK: ˈlek.tʃə(r)] [US: ˈlek.tʃər]

rattle [rattled, rattling, rattles]◼◻◻(scold; to rail at)
verb
[UK: ˈræt.l̩] [US: ˈræt.l̩]

swear [swore, sworn, swearing, swears]◼◻◻(to curse, to use offensive language)
verb
[UK: sweə(r)] [US: ˈswer]

12