Estonian-English dictionary »

sõim meaning in English

EstonianEnglish
sõim noun

manger [mangers]◼◼◼noun
[UK: ˈmeɪn.dʒə(r)] [US: ˈmeɪn.dʒər]

crib [cribs]◼◼◻noun
[UK: krɪb] [US: ˈkrɪb]

invective [invectives]◼◻◻noun
[UK: ɪn.ˈvek.tɪv] [US: ˌɪn.ˈvek.tɪv]

sõim

abuse◼◻◻[UK: ə.ˈbjuːs] [US: ə.ˈbjuːs]

vituperation◼◻◻[UK: vɪ.ˌtjuː.pə.ˈreɪʃ.n̩] [US: vɪ.ˌtjuː.pə.ˈreɪʃ.n̩]

sõim (kariloomade söötmiseks) noun

manger [mangers]◼◼◼noun
[UK: ˈmeɪn.dʒə(r)] [US: ˈmeɪn.dʒər]

sõimama verb

revile [reviled, reviling, reviles]◼◼◼verb
[UK: rɪ.ˈvaɪl] [US: ri.ˈvaɪl]

sõimama

abuse◼◼◻[UK: ə.ˈbjuːs] [US: ə.ˈbjuːs]

blackguard◼◻◻[UK: ˈblæ.ɡɑːd] [US: ˈblæ.ɡɑːrd]

sõimamine noun

railing [railings]◼◼◼noun
[UK: ˈreɪl.ɪŋ] [US: ˈreɪl.ɪŋ]

sõimusõna

curse◼◼◼[UK: kɜːs] [US: ˈkɝːs]

sõimuvaling noun

diatribe [diatribes]◼◼◼noun
[UK: ˈdaɪə.traɪb] [US: ˈdaɪə.ˌtraɪb]

lastesõim noun

creche [creches]◼◼◼noun
[UK: kreʃ] [US: kreʃ]

nursery [nurseries]◼◼◻noun
[UK: ˈnɜː.sə.ri] [US: ˈnɝː.sə.ri]

läbi sõimama verb

berate [berated, berating, berates]◼◼◼verb
[UK: bɪ.ˈreɪt] [US: bɪ.ˈreɪt]

pada sõimab katelt

pot calling the kettle black◼◼◼[UK: pɒt ˈkɔːl.ɪŋ ðə ˈket.l̩ blæk] [US: ˈpɑːt ˈkɒl.ɪŋ ðə ˈket.l̩ ˈblæk]

pada sõimab katelt, ühed mustad mõlemad

pot calling the kettle black◼◼◼[UK: pɒt ˈkɔːl.ɪŋ ðə ˈket.l̩ blæk] [US: ˈpɑːt ˈkɒl.ɪŋ ðə ˈket.l̩ ˈblæk]