Estonian | English |
---|---|
riiv noun | grater [graters]◼◼◼noun |
riiv | bar◼◼◼[UK: bɑː(r)] [US: ˈbɑːr] bolt◼◼◻[UK: bəʊlt] [US: boʊlt] |
riiv (köögitarvik) noun | grater [graters]◼◼◼noun |
riiv (ukse vms) | latch◼◼◼[UK: lætʃ] [US: ˈlætʃ] |
riivama | graze◼◼◼[UK: ɡreɪz] [US: ˈɡreɪz] |
riivama verb | impinge [impinged, impinging, impinges]◼◻◻verb |
riivamine | graze◼◼◼[UK: ɡreɪz] [US: ˈɡreɪz] |
riivatu | unholy◼◼◼[UK: ʌn.ˈhəʊ.li] [US: ʌnˈho.ʊ.li] |
riivav | glancing◼◼◼[UK: ˈɡlɑːns.ɪŋ] [US: ˈɡlæns.ɪŋ] |
riivima | grate◼◼◼[UK: ɡreɪt] [US: ˈɡreɪt] |
riivimine | grating◼◼◼[UK: ˈɡreɪt.ɪŋ] [US: ˈɡreɪt.ɪŋ] |
riivistama | bolt◼◼◼[UK: bəʊlt] [US: boʊlt] bar◼◼◼[UK: bɑː(r)] [US: ˈbɑːr] |
riivjuust | grated cheese◼◼◼[UK: ˈɡreɪ.tɪd tʃiːz] [US: ˈɡreɪ.təd ˈtʃiːz] |
riivkapsas | coleslaw◼◼◼[UK: ˈkəʊl.slɔː] [US: ˈkoʊl.slɔː] |
riivsai noun | breadcrumb [breadcrumbs]◼◼◼noun crumb [crumbs]◼◻◻noun |
riivsai | bread crumb◼◻◻ |
apokriiva noun | apocrypha [apocrypha]◼◼◼noun |
Apokriivad noun | Apocrypha [Apocrypha]◼◼◼noun |
avariiväljapääs | emergency exit◼◼◼[UK: ɪ.ˈmɜː.dʒən.si ˈek.sɪt] [US: ˌɪ.ˈmɝː.dʒən.si ˈeɡ.zət] |
kaitseriiv noun | safety [safeties]◼◼◼noun |
kuldne retriiver noun | golden retriever [golden retrievers]◼◼◼noun |
kuldretriiver noun | golden retriever [golden retrievers]◼◼◼noun |
labraduudel (labradori retriiveri ja puudli risttõug) | labradoodle◼◼◼ |
loteriivõit | prize◼◼◼[UK: praɪz] [US: ˈpraɪz] |
mandrite triiv | continental drift◼◼◼[UK: ˌkɒn.tɪ.ˈnen.tl̩ drɪft] [US: ˌkɑːn.tə.ˈnen.tl̩ ˈdrɪft] |
retriiver noun | retriever [retrievers]◼◼◼noun |
triiv | drift◼◼◼[UK: drɪft] [US: ˈdrɪft] |
triivankur | sea anchor◼◼◼ drogue◼◼◻[UK: drəʊɡ] [US: droʊɡ] |
triivima | drift◼◼◼[UK: drɪft] [US: ˈdrɪft] |
triiviv | adrift◼◼◼[UK: ə.ˈdrɪft] [US: ə.ˈdrɪft] |
triiviv jäämägi noun | berg [bergs]◼◼◼noun |
triivjää | drift ice◼◼◼ |