Estonian | English |
---|---|
pääse | escape◼◼◼[UK: ɪ.ˈskeɪp] [US: ə.ˈskeɪp] |
pääsema | escape◼◼◼[UK: ɪ.ˈskeɪp] [US: ə.ˈskeɪp] |
pääsemine | salvation◼◼◼[UK: sæl.ˈveɪʃ.n̩] [US: sæl.ˈveɪʃ.n̩] escape◼◼◻[UK: ɪ.ˈskeɪp] [US: ə.ˈskeɪp] rescue◼◻◻[UK: ˈre.skjuː] [US: ˈre.skjuː] |
pääsenu noun | survivor [survivors]◼◼◼noun |
pääses valla | broke◼◼◼[UK: brəʊk] [US: broʊk] |
pääsetee noun | loophole [loopholes]◼◼◼noun |
juurdepääsetav | open◼◼◼[UK: ˈəʊ.pən] [US: ˈoʊ.pən] |
ligi pääsema | tap into◼◼◼ |
ligipääsematu | inaccessible◼◼◼[UK: ˌɪ.næk.ˈse.səb.l̩] [US: ˌɪ.nək.ˈse.səb.l̩] |
ligipääsetav | accessible◼◼◼[UK: ək.ˈse.səb.l̩] [US: æk.ˈse.səb.l̩] approachable◼◻◻[UK: ə.ˈprəʊ.tʃəb.l̩] [US: əˈpro.ʊ.tʃəb.l̩] |
läbi pääsema | get through◼◼◼[UK: ˈɡet θruː] [US: ˈɡet θruː] |
läbipääsetav | passable◼◼◼[UK: ˈpɑː.səb.l̩] [US: ˈpæ.səb.l̩] |
minema pääsema | get off◼◼◼[UK: ˈɡet ɒf] [US: ˈɡet ˈɒf] get away◼◻◻[UK: ˈɡet ə.ˈweɪ] [US: ˈɡet ə.ˈweɪ] |
mööda pääsema | get by◼◼◼[UK: ˈɡet baɪ] [US: ˈɡet baɪ] |
napp pääsemine | close call◼◼◼[UK: kləʊz kɔːl] [US: kloʊz ˈkɒl] close shave◼◻◻[UK: kləʊz ʃeɪv] [US: kloʊz ˈʃeɪv] |
pardapääse | boarding pass◼◼◼[UK: ˈbɔːd.ɪŋ pɑːs] [US: ˈbɔːrd.ɪŋ ˈpæs] |
priipääse | free pass◼◼◼[UK: friː pɑːs] [US: ˈfriː ˈpæs] complimentary ticket◼◻◻[UK: ˌkɒm.plɪ.ˈmen.tri ˈtɪkɪt] [US: ˌkɑːm.plə.ˈmen.tə.ri ˈtɪkət] |
sisse pääsema | get in◼◼◼[UK: ˈɡet ɪn] [US: ˈɡet ɪn] |
välja pääsema | get out◼◼◼[UK: ˈɡet ˈaʊt] [US: ˈɡet ˈaʊt] |
üle noatera pääsemine | close call◼◼◼[UK: kləʊz kɔːl] [US: kloʊz ˈkɒl] |