English | Swedish |
---|---|
someone's (the possessive adjective for someone) adjective [UK: ˈsəˌm.wənz] [US: ˈsəˌm.wənz] | någonsadjektiv |
someone's jaw dropped (expression of someone's surprise) phrase | tappa hakanphrase |
another nail in someone's coffin (one in a series of factors which lead, or purport to lead, to downfall) phrase | |
apple of someone's eye (favourite, a particular preference, or a loved one) noun [UK: ˈæp.l̩ əv ˈsəˌm.wənz aɪ] [US: ˈæp.l̩ əv ˈsəˌm.wənz ˈaɪ] | ögonsten [~en ~ar]substantiv |
before someone's time (at a stage that seems premature) preposition | före sin tidpreposition |
behind someone's back (secretly) preposition | bakom någons ryggpreposition bakom ryggen på någonpreposition |
blow someone's mind (to astonish) verb | |
box someone's ears (slap on the side of the head) verb | |
break someone's heart (to cause a person to feel grief or sadness) verb | |
cat got someone's tongue (why are you not saying anything?) phrase | |
dance to someone's tune (to do what someone expects) verb | |
get on someone's nerves (annoy or irritate) verb [UK: ˈɡet ɒn ˈsəˌm.wənz nɜːvz] [US: ˈɡet ɑːn ˈsəˌm.wənz ˈnɝːvz] | gå på nervernaverb |
hot on someone's heels (close behind) adjective | hack i häladjektiv |
jump down someone's throat (criticise with excessive and unexpected harshness) verb | hoppa på någonverb |
music to someone's ears (good news; pleasing sound or expression) noun [UK: ˈmjuː.zɪk tuː ˈsəˌm.wənz ɪəz] [US: ˈmjuː.zɪk ˈtuː ˈsəˌm.wənz ˈɪrz] | musik i mina öronsubstantiv |
pull someone's chestnuts out of the fire (do someone's difficult work) verb [UK: pʊl ˈsəˌm.wənz ˈtʃe.snʌts ˈaʊt əv ðə ˈfaɪə(r)] [US: ˈpʊl ˈsəˌm.wənz ˈtʃe.snʌts ˈaʊt əv ðə ˈfaɪər] | |
read someone's lips (discern what somebody is saying) verb | läsa på läpparverb |
thorn in someone's side noun | en nagel i ögatsubstantiv |
warm the cockles of someone's heart (to provide happiness to someone) verb | värma om hjärtatverb |
work someone's ass off (to work excessively) verb |