English | Russian |
---|---|
fairness (property of being just, equitable) noun [UK: ˈfeə.nɪs] [US: ˈfer.nəs] | беспристрастиеnoun справедливостьnoun |
fairway ((nautical) a navigable channel in a harbour) noun [UK: ˈfeə.weɪ] [US: ˈfeˌr.we] | фарватер /farvátɛr/noun |
fairy ballet noun | балет-феерияnoun |
fairy godmother (benevolent magical female) noun [UK: ˈfeə.ri ˈɡɒd.mʌ.ðə(r)] [US: ˈfe.ri ˈɡɑːd.ˌmə.ðər] | добрая феяnoun фея-крёстнаяnoun |
fairy godmother (generous benefactor) noun [UK: ˈfeə.ri ˈɡɒd.mʌ.ðə(r)] [US: ˈfe.ri ˈɡɑːd.ˌmə.ðər] | покровительницаnoun |
fairy ring [fairy rings] (ring of fungi) noun [UK: ˈfeə.ri rɪŋ] [US: ˈfe.ri ˈrɪŋ] | ведьмин кругnoun |
fairy tale [fairy tales] (folktale) noun [UK: ˈfeə.ri teɪl] [US: ˈfe.ri ˈteɪl] | байкаnoun басняnoun легендаnoun мифnoun притчаnoun сказкаnoun |
fairy tale [fairy tales] (unrealistic story) noun [UK: ˈfeə.ri teɪl] [US: ˈfe.ri ˈteɪl] | небылицаnoun |
fairy-tale (of the nature of a fairy tale; as if from a fairy tale) adjective [UK: ˈfeə.rɪ.teɪl] [US: ˈfeə.rɪ.teɪl] | сказочныйadjective |
fairyland (the imaginary land or abode of fairies) noun [UK: ˈfeə.rɪ.lænd] [US: ˈfe.ri.ˌlænd] | волшебная странаnoun сказочная странаnoun |
affair [affairs] (action or engagement not of sufficient magnitude to be called a battle) noun [UK: ə.ˈfeə(r)] [US: ə.ˈfer] | боестолкновениеnoun схваткаnoun |
affair [affairs] (adulterous relationship) noun [UK: ə.ˈfeə(r)] [US: ə.ˈfer] | афераnoun интригаnoun романnoun связьnoun |
affair [affairs] (any proceeding or action which it is wished to refer to or characterize vaguely) noun [UK: ə.ˈfeə(r)] [US: ə.ˈfer] | дельцеnoun |
affair [affairs] (male or female genitals) noun [UK: ə.ˈfeə(r)] [US: ə.ˈfer] | причиндалыnoun |
affair [affairs] (material object (vaguely designated)) noun [UK: ə.ˈfeə(r)] [US: ə.ˈfer] | штукенцияnoun штуковинаnoun штучкаnoun |
affair [affairs] (that which is done or is to be done) noun [UK: ə.ˈfeə(r)] [US: ə.ˈfer] | делоnoun |
all's fair in love and war (unpleasant behavior is acceptable during love and conflict) phrase [UK: ˈɒlz feə(r) ɪn ˈlʌv ənd wɔː(r)] [US: ˈɒlz ˈfer ɪn ˈlʌv ænd ˈwɔːr] | |
away with the fairies (lost in thought) adjective | витать в облакахadjective |
book fair (public event at which books are sold) noun | книжная ярмаркаnoun |
chargé d'affaires (diplomat) noun | поверенная в делахnoun поверенный в делахnoun |
foreign affairs (department) noun [UK: ˈfɒ.rən ə.ˈfeəz] [US: ˈfɔː.rən ə.ˈferz] | министерство иностранных делnoun |
foreign affairs (policy) noun [UK: ˈfɒ.rən ə.ˈfeəz] [US: ˈfɔː.rən ə.ˈferz] | внешняя политикаnoun иностранные делаnoun |
frost fair noun | морозная ярмаркаnoun |
have an affair (engage in a relationship while married) verb | гулятьverb |