English-Romanian dictionary »

he meaning in Romanian

EnglishRomanian
heteropatriarchy (dominance of heterosexual males in society)
noun

heteropatriarhatsubstantiv

heterosexual (a heterosexual organism)
noun
[UK: ˌhe.tə.rə.ˈsek.ʃʊəl]
[US: ˌhe.təro.ˈsek.ʃə.wəl]

heterosexual [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor, -, -]substantiv
{m}

heterosexualăsubstantiv
{f}

heterosexual (sexually attracted to members of the opposite sex)
adjective
[UK: ˌhe.tə.rə.ˈsek.ʃʊəl]
[US: ˌhe.təro.ˈsek.ʃə.wəl]

heterosexual [~, heterosexuali, heterosexuală, heterosexuale]adjectiv

heterosexuality (heterosexual orientation)
noun
[UK: ˌhe.tə.rə.ˌsek.ʃʊ.ˈæ.lɪ.ti]
[US: ˌhe.təro.sek.ʃə.ˈwæ.lə.ti]

heterosexualitate [~, {inv}, ~a, {inv}, heterosexualității, {inv}]substantiv
{f}

heterotroph (organism)
noun

heterotrof [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor, ~ule, ~ilor]substantiv
{m}

hetman (a historical military commander in various Eastern European countries)
noun
[UK: ˈhet.mən]
[US: ˈhet.mən]

hatman [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor, ~ule, ~ilor]substantiv
{m}

heuristic (relating to general strategies or methods for solving problems)
adjective
[UK: hjʊə.ˈrɪ.stɪk]
[US: hjʊə.ˈrɪ.stɪk]

euristic [~, euristici, euristică, euristice]adjectiv

hew [hewed, hewn, hewing, hews] (to chop away at; to whittle down; to mow down)
verb
[UK: hjuː]
[US: ˈhjuː]

ciopli [~, cioplesc, cioplească, ~t, IV]verbă

sculpta [~, sculptez, sculpteze, ~t, I]verbă

hex [hexes] (an evil spell or curse)
noun
[UK: heks]
[US: ˈheks]

blestem [~, ~e, ~ul, ~ele, ~ului, ~elor, -, -]substantiv
{n}

hexa- (prefix for 6)
adjective

exa-adjectiv

hexa-adjectiv

hexadecagon (geometry)
noun

hexadecagonsubstantiv
{n}

hexadecimal [hexadecimals] (number system with base sixteen)
noun
[UK: ˌhek.sə.ˈde.sɪm.l̩]
[US: ˌhek.sə.ˈde.sɪm.l̩]

sistem hexazecimalsubstantiv
{n}

hexameter [hexameters] (line in a poem)
noun
[UK: heks.ˈæ.mɪ.tə(r)]
[US: heks.ˈæ.mɪ.tər]

hexametru [~, hexametri, ~l, hexametrii, ~lui, hexametrilor, ~le, hexametrilor]substantiv
{m}

hexameter [hexameters] (poetic metre)
noun
[UK: heks.ˈæ.mɪ.tə(r)]
[US: heks.ˈæ.mɪ.tər]

hexametru [~, hexametri, ~l, hexametrii, ~lui, hexametrilor, ~le, hexametrilor]substantiv
{m}

hey (exclamation to get attention)
interjection
[UK: heɪ]
[US: ˈheɪ]

heiinterjecție

hey (expression of surprise)
interjection
[UK: heɪ]
[US: ˈheɪ]

hopinterjecție

a bird in the hand is worth two in the bush (small but certain advantage is preferable)
phrase
[UK: ə bɜːd ɪn ðə hænd ɪz wɜːθ ˈtuː ɪn ðə bʊʃ]
[US: ə ˈbɝːd ɪn ðə ˈhænd ˈɪz ˈwɝːθ ˈtuː ɪn ðə ˈbʊʃ]

nu da vrabia din mână pe cioara de pe gard (do not exchange the sparrow in the hand with the crow on the fence)frază

a man is known by the company he keeps (people are similar in character to their friends)
phrase

ca să-ți spun cine eștifrază

spune-mi cu cine te însoțeștifrază

Aachen (city in North Rhine-Westphalia)
proper noun
[UK: ˈɑː.kən]
[US: ˈɑː.kən]

Aachenproper noun

abolish [abolished, abolishing, abolishes] (to destroy)
verb
[UK: ə.ˈbɒ.lɪʃ]
[US: ə.ˈbɑː.ˌlɪʃ]

distruge [(se) ~, (mă) distrug, (se) distrugă, distrus, III]verbă

abolish [abolished, abolishing, abolishes] (to end a law, system, institution, custom or practice)
verb
[UK: ə.ˈbɒ.lɪʃ]
[US: ə.ˈbɑː.ˌlɪʃ]

aboli [~, abolesc, abolească, ~t, IV]verbă

absinthe [absinthes] (herb Artemisia absinthium)
noun
[UK: ˈæb.sɪnθ]
[US: ˈæb.sɪnθ]

pelin [~, {inv}, ~ul, {inv}, ~ului, {inv}, -, {inv}]substantiv
{m}

absinthe [absinthes] (liquor)
noun
[UK: ˈæb.sɪnθ]
[US: ˈæb.sɪnθ]

absint [~, ~uri, ~ul, ~urile, ~ului, ~urilor, -, -]substantiv
{n}

absinthe oil (narcotic oil)
noun

ulei de pelinsubstantiv
{n}

accoucheur (person who assists women in childbirth)
noun
[UK: ˌæk.uː.ˈʃɜː]
[US: ʌk.uːˈʃy.ɑː]

mamoș [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor]substantiv
{m}

obstetrician [~, obstetricieni, ~ul, obstetricienii, ~ului, obstetricienilor, ~ule, obstetricienilor]substantiv
{m}

accoucheuse [accoucheuses] (woman who assists women in childbirth)
noun
[UK: ˌæk.uː.ˈʃɜːz]
[US: ʌk.uːˈʃyz]

moașă [~, moașe, moașa, moașele, moașei, moașelor]substantiv
{f}

obstetriciană [~, obstetriciene, obstetriciana, obstetricienele, obstetricienei, obstetricienelor, obstetriciano, obstetricienelor]substantiv
{f}

ache [ached, aching, aches] (be in pain)
verb
[UK: eɪk]
[US: ˈeɪk]

durea [~, doare (pers. 3), doară, durut, II]verbă

ache [aches] (dull pain)
noun
[UK: eɪk]
[US: ˈeɪk]

durere [~, dureri, ~a, durerile, durerii, durerilor, ~, durerilor]substantiv
{f}

achene [achenes] (small dry fruit)
noun

achenă [~, achene, achena, achenele, achenei, achenelor, ~, acheno , achenelor]substantiv
{f}

Achilles heel (vulnerability in an otherwise strong situation)
noun

călcâiul lui Ahilesubstantiv
{n}

actinotherapy (treatment of disease by ultraviolet light)
noun

actinoterapie [~, actinoterapii, actinoterapia, actinoterapiile, ~i, actinoterapiilor, actinoterapio, actinoterapiilor]substantiv
{f}

Acts of the Apostles (fifth book of the New Testament)
proper noun
[UK: ækts əv ðə ə.ˈpɒs.l̩z]
[US: ˈækts əv ðə ə.ˈpɑːs.l̩z]

Faptele Apostolilorproper noun
{m-Pl}

add fuel to the fire (worsen a conflict)
verb
[UK: æd ˈfjuːəl tuː ðə ˈfaɪə(r)]
[US: ˈæd ˈfjuːəl ˈtuː ðə ˈfaɪər]

pune gaz pe focverbă

pune paie pe focverbă

891011