English-Portuguese dictionary »

one's meaning in Portuguese

EnglishPortuguese
lose one's head (behave irrationally or lose self-control)
verb
[UK: luːz wʌnz hed]
[US: ˈluːz wʌnz ˈhed]

perder a cabeçaverb

lose one's life (to die)
verb
[UK: luːz wʌnz laɪf]
[US: ˈluːz wʌnz ˈlaɪf]

perder a vidaverb

lose one's mind (to become insane)
verb
[UK: luːz wʌnz maɪnd]
[US: ˈluːz wʌnz ˈmaɪnd]

perder a razãoverb

lose one's temper (to be explosively angry)
verb
[UK: luːz wʌnz ˈtem.pə(r)]
[US: ˈluːz wʌnz ˈtem.pər]

perder as estribeirasverb

make someone's blood run cold (cause a person to feel fear)
verb

gelar o sangueverb

make up one's mind (to decide, to reach a conclusion)
verb
[UK: ˈmeɪk ʌp wʌnz maɪnd]
[US: ˈmeɪk ʌp wʌnz ˈmaɪnd]

chegar a uma conclusãoverb

decidir-severb

escolherverb

mind one's own business (to concern oneself only with what is of interest to oneself and not interfere in the affairs of others)
verb

cuidar da própria vidaverb

move one's bowels ((euphemism) excrete feces)
verb

dar uma barrigadaverb

music to someone's ears (good news; pleasing sound or expression)
noun
[UK: ˈmjuː.zɪk tuː ˈsəˌm.wənz ɪəz]
[US: ˈmjuː.zɪk ˈtuː ˈsəˌm.wənz ˈɪrz]

música para os ouvidos denoun
{f}

off the top of one's head (in an extemporaneous manner; without careful thought, preparation, or investigation)
preposition

de cabeçapreposition

on one's last legs (about to die)
preposition
[UK: ɒn wʌnz lɑːst leɡz]
[US: ɑːn wʌnz ˈlæst ˈleɡz]

mais para lá do que para cápreposition

nas últimaspreposition

on the tip of one's tongue (known but not quite remembered)
preposition

estar na ponta da línguapreposition

out of one's mind (insane)
adjective

fora de siadjective

pick one's nose (insert a finger into one's nostril)
verb
[UK: pɪk wʌnz nəʊz]
[US: ˈpɪk wʌnz noʊz]

cutucar o narizverb

limpar o salãoverb

plant one's feet verb

fincar o péverb

pull one's socks up (start making an effort; to renew or redouble one's efforts)
verb

meter a mão na massaverb

pôr a mão na massaverb

pull the wool over someone's eyes (to deceive someone)
verb
[UK: pʊl ðə wʊl ˈəʊv.ə(r) ˈsəˌm.wənz aɪz]
[US: ˈpʊl ðə ˈwʊl ˈoʊv.r̩ ˈsəˌm.wənz ˈaɪz]

embromarverb

enganarverb

enrolarverb

put one's foot in one's mouth (say or do something embarrassing or wrong)
verb
[UK: ˈpʊt wʌnz fʊt ɪn wʌnz maʊθ]
[US: ˈpʊt wʌnz ˈfʊt ɪn wʌnz ˈmaʊθ]

pagar micoverb

put one's hands together (to clap, to applaud)
verb

bater palmaverb

bater palmasverb

put one's house in order verb

pôr a casa em ordemverb

put oneself in someone's shoes (look at a situation as if one were the other person)
verb

pôr-se no lugarverb

put out of one's misery (informal: to euthanize)
verb

acabar com o sofrimento deverb

putty in someone's hands (a person easily manipulated)
noun

joguete nas mãos denoun
{m}

rack one's brain (struggle to think of something)
verb
[UK: ræk wʌnz breɪn]
[US: ˈræk wʌnz ˈbreɪn]

quebrar a cabeçaverb

read someone's mind (to guess what someone is thinking)
verb

ler a mente de alguémverb

rest on one's laurels (rely on a past success instead of trying to improve oneself further)
verb
[UK: rest ɒn wʌnz ˈlɒ.rəlz]
[US: ˈrest ɑːn wʌnz ˈlɔː.rəlz]

adormecer sobre os lourosverb

dormir à sombra dos lourosverb

dormir sobre os lourosverb

dormir sobre os louros colhidosverb

roll one's eyes (turn one's eyes upwards)
verb
[UK: rəʊl wʌnz aɪz]
[US: roʊl wʌnz ˈaɪz]

revirar os olhosverb

roll up one's sleeves (prepare to work)
verb
[UK: rəʊl ʌp wʌnz sliːvz]
[US: roʊl ʌp wʌnz sˈliːvz]

pôr a mão na massaverb

roll up one's sleeves (roll one's sleeves up)
verb
[UK: rəʊl ʌp wʌnz sliːvz]
[US: roʊl ʌp wʌnz sˈliːvz]

arregaçar as mangasverb

1234