English-Latin dictionary »

rage meaning in Latin

EnglishLatin
rage [raged, raging, rages] verb
[UK: reɪdʒ]
[US: ˈreɪdʒ]

ardeo [ardere, arsi, arsus](2nd)
verb

debacchor [debacchari, debacchatus sum](1st) DEP
verb

exardesco [exardescere, exarsi, exarsus](3rd) INTRANS
verb

fremo [fremere, fremui, fremitus](3rd)
verb

inaestuo [inaestuare, inaestuavi, inaestuatus](1st) INTRANS
verb

saevio [saevire, saevivi, saevitus](4th) INTRANS
verb

rage (pl.) noun
[UK: reɪdʒ]
[US: ˈreɪdʒ]

furia [furiae](1st) F
noun

rage, fierceness, ferocity noun

saevitia [saevitiae](1st) F
noun

rage, rave furiously verb

desaevio [desaevire, desaevi, desaevitus](4th) INTRANS
verb

desaevio [desaevire, desaevivi, desaevitus](4th) INTRANS
verb

rage, roar (sea) verb

adlatro [adlatrare, adlatravi, adlatratus](1st) TRANS
verb

allatro [allatrare, allatravi, allatratus](1st) TRANS
verb

rage, storm (throughout) verb

perfuro [perfurere, -, -](3rd)
verb

rage / fury / violence noun

ira [irae](1st) F
noun

rage again verb

resaevio [resaevire, -, -](4th) INTRANS
verb

rage furiously verb

deferveo [defervere, deferbui, -](2nd) INTRANS
verb

rage without control verb

debacchor [debacchari, debacchatus sum](1st) DEP
verb

(PASS) lose heart, weary, be discouraged verb

defatigo [defatigare, defatigavi, defatigatus](1st) TRANS
verb

defetigo [defetigare, defetigavi, defetigatus](1st) TRANS
verb

altarage, stole fees, perquisites for baptism / marriage / etc. noun

altaragium [altaragii](2nd) N
noun

Anchorage (city)
proper noun
[UK: ˈæŋk.ə.rɪdʒ]
[US: ˈæŋk.ə.rədʒ]

Ancorariaproper noun

antistrophe, answers to the strophe in Greek / Roman tragedy noun

antistrophe [antistrophes]noun
F

attack, onset (fever, rage) noun

accessio [accessionis](3rd) F
noun

adcessio [adcessionis](3rd) F
noun

barrage [barrages] (concentrated discharge of projectile weapons)
noun
[UK: ˈbæ.rɑːʒ]
[US: bə.ˈrɑːʒ]

coniectusnoun
{m}

be angry, boil with rage verb

stomachor [stomachari, stomachatus sum](1st) DEP
verb

be provoked, enraged verb

exardesco [exardescere, exarsi, exarsus](3rd) INTRANS
verb

beverage made from grain noun

cerea [cereae](1st) F
noun

ceria [ceriae](1st) F
noun

beverage of fermented honey and water noun

hydromel [hydromelitis](3rd) N
noun

hydromel [hydromellis](3rd) N
noun

hydromeli [hydromelitis](3rd) N
noun

hydromellum [hydromelli](2nd) N
noun

bold (little / bit), courageous adjective

audaculus [audacula, audaculum]adjective

boldness, courage, enterprise noun

audentia [audentiae](1st) F
noun

boldness, courage, spirit noun

animositas [animositatis](3rd) F
noun

boldness, daring, courage, confidence noun

audacia [audaciae](1st) F
noun

brokerage [brokerages] noun
[UK: ˈbrəʊk.ə.rɪdʒ]
[US: ˈbroʊk.ə.rɪdʒ]

proxeneticum [proxenetici](2nd) N
noun

coaxing, enticing, encouragement, invitation noun

adlectatio [adlectationis](3rd) F
noun

allectatio [allectationis](3rd) F
noun

12