English-Latin dictionary »

err meaning in Latin

EnglishLatin
err [erred, erring, errs] verb
[UK: ɜː(r)]
[US: ˈer]

labo [labare, labavi, labatus](1st)
verb

err / make a mistake / go wrong verb

deerro [deerrare, deerravi, deerratus](1st) INTRANS
verb

err / sin / commit a fault together verb

compecco [compeccare, compeccavi, compeccatus](1st) INTRANS
verb

errant (straying from the proper course or standard)
adjective
[UK: ˈe.rənt]
[US: ˈe.rənt]

erransadjective

erroneous (containing an error; inaccurate)
adjective
[UK: ɪ.ˈrəʊ.nɪəs]
[US: eˈro.ʊ.niəs]

erroneus, falsusadjective

erroneous adjective
[UK: ɪ.ˈrəʊ.nɪəs]
[US: eˈro.ʊ.niəs]

mendosus [mendosa, mendosum]adjective

erroneously adverb
[UK: ɪ.ˈrəʊ.nɪə.sli]
[US: eˈro.ʊ.niə.sli]

erroneeadverb

error [errors] noun
[UK: ˈe.rə(r)]
[US: ˈe.rər]

colpa [colpae](1st) F
noun

culpa [culpae](1st) F
noun

error [erroris](3rd) M
noun
An error was made. = Fuit error.

prolapsio [prolapsionis](3rd) F
noun

error, mistake noun

erraum [errai](2nd) N
noun

peccatum [peccati](2nd) N
noun

peccatus [peccatus](4th) M
noun

error, mistake (in thought / action) noun

erratum [errati](2nd) N
noun

error for aufero verb

abfero [abferre, -, -]verb
TRANS

(pl.) country, territory, land noun

finis [finis](3rd) C
noun

abjuration, process where heretics / apostates / schismatics renounce their errors noun

abjuratio [abjurationis](3rd) F
noun

abrutus (evergreen strawberry) tree / fruit noun

arbitum [arbiti](2nd) N
noun

arbutum [arbuti](2nd) N
noun

acquire ownership of (thing) by virtue of uninterrupted possession verb

usucapio [usucapere, usucepi, usucaptus](3rd)
verb

act / rite conferring sanctity noun

dedicatio [dedicationis](3rd) F
noun

anapaestic, referring to anapaest (metrical foot, two shorts followed by long) adjective

anapaesticus [anapaestica, anapaesticum]adjective

aposiopesis (rhetoric, breaking off emotionally), interruption noun

abscisio [abscisionis](3rd) F
noun

abscissio [abscissionis](3rd) F
noun

apscisio [apscisionis](3rd) F
noun

apscissio [apscissionis](3rd) F
noun

arbutus, strawberry tree (Arbutus unedo) noun

arbutus [arbuti](2nd) F
noun

ask, question, interrogate, examine verb

interrogo [interrogare, interrogavi, interrogatus](1st)
verb

awful, horrible, terrible adjective

horribilis [horribile, horribilior -or -us, horribilissimus -a -um]adjective

baneberry (Actaea spicata) (poisonous) (also called Herb Christopher) noun

actaea [actaeae](1st) F
noun

barberry (Berberis)
noun
[UK: barbery]
[US: barbery]

berberis, -is (all Medieval Latin and New Latin)noun
{f}, oxyacanthuS, -ī {f}, oxyacantha, -ae {f}, SPlīna acida {f}

barberry bush / fruit noun

adpendix [adpendicis](3rd) F
noun

ampendix [ampendicis](3rd) M
noun

appendix [appendicis](3rd) F
noun

Basse-Terre (capital city of Guadeloupe)
proper noun

Ima Tellusproper noun
{f}

be frightened or terrified at verb

paveo [pavere, pavi, -](2nd)
verb

be terrified verb

exhorreo [exhorrere, exhorrui, -](2nd) INTRANS
verb

be terrified, tremble at verb

exhorresco [exhorrescere, exhorrui, -](3rd)
verb

be terrified / alarmed / scared / frightened verb

pavefio [paveferi, pavefactus sum]verb
SEMIDEP

12