English | Italian |
---|---|
go through (to examine or scrutinize) verb [UK: ɡəʊ θruː ˈsʌm.bə.di] [US: ˈɡoʊ θruː ˈsʌm.ˌbɑː.di] | esaminareverb |
go through (to travel from one end to the other) verb [UK: ɡəʊ θruː ˈsʌm.bə.di] [US: ˈɡoʊ θruː ˈsʌm.ˌbɑː.di] | attraversareverb |
go through (undergo, suffer, experience) verb [UK: ɡəʊ θruː ˈsʌm.bə.di] [US: ˈɡoʊ θruː ˈsʌm.ˌbɑː.di] | subireverb |
go through (wear out (of clothing)) verb [UK: ɡəʊ θruː ˈsʌm.bə.di] [US: ˈɡoʊ θruː ˈsʌm.ˌbɑː.di] | consumareverb logorareverb |
go to bed with the sun verb | |
go to the dogs (idiomatic: to decline or deteriorate) verb [UK: ɡəʊ tuː ðə dɒɡz] [US: ˈɡoʊ ˈtuː ðə ˈdɑːɡz] | andare a maleverb andare a rotoliverb |
God helps those who help themselves (good fortune comes to those who make an effort to accomplish things) phrase [UK: ɡɒd helps ðəʊz huː help ðəm.ˈselvz] [US: ˈɡɑːd ˈhelps ðoʊz ˈhuː ˈhelp ðem.ˈselvz] | aiutati che Dio t'aiutaphrase |
God the Father (person of the Trinity) proper noun [UK: ɡɒd ðə ˈfɑːð.ə(r)] [US: ˈɡɑːd ðə ˈfɑːð.r̩] | Dio Padreproper noun |
God the Holy Ghost (person of the Trinity) proper noun | Dio Spirito Santoproper noun |
God the Son (the person of the Trinity that became flesh in Jesus Christ) proper noun | Dio Figlioproper noun |
good things come in threes (several fortunate events usually occur together) phrase | non c'è due senza trephrase |
good things come to those who wait (patience is a virtue) phrase [UK: ɡʊd ˈθɪŋz kʌm tuː ðəʊz huː weɪt] [US: ˈɡʊd ˈθɪŋz ˈkəm ˈtuː ðoʊz ˈhuː ˈweɪt] | dare tempo al tempophrase |
graph theory (study of graphs (networks of nodes and edges)) noun [UK: ɡrɑːf ˈθɪə.ri] [US: ˈɡræf ˈθɪ.ri] | teoria dei grafinoun |
greater than (the '>' character) noun | maggiore dinoun |
green thumb (skill) noun | pollice verdenoun |
group theory [group theories] (mathematical theory of groups) noun [UK: ɡruːp ˈθɪə.ri] [US: ˈɡruːp ˈθɪ.ri] | teoria dei gruppnoun |
Gulf of Thailand (body of water) proper noun [UK: ɡʌlf əv ˈtaɪ.lænd] [US: ˈɡəlf əv ˈtaɪ.ˌlænd] | golfo del Siamproper noun golfo della Thailandiaproper noun |
hammer throw (athletic event where a heavy steel ball with a handle attached is thrown) noun [UK: ˈhæ.mə(r) ˈθrəʊ] [US: ˈhæ.mər ˈθroʊ] | lancio del martellonoun |
hang by a thread (to be in a precarious situation) verb [UK: hæŋ baɪ ə θred] [US: ˈhæŋ baɪ ə ˈθred] | |
hang in the balance (to be in a precarious situation) verb [UK: hæŋ ɪn ðə ˈbæ.ləns] [US: ˈhæŋ ɪn ðə ˈbæ.ləns] | essere in bilicoverb |
have another think coming (be deluded) verb | |
have eyes bigger than one's stomach (take more food than one can eat) verb | |
have one foot in the grave verb | avere un piede nella fossaverb avere un piede nella tombaverb |
have second thoughts (to change one's opinion) verb | ripensarciverb |
have someone in the palm of one's hand (to have full control over someone) verb | |
have the foggiest ("I haven't the foggiest": I don't know) verb | |
head in the clouds (having fantastic or impractical dreams) phrase [UK: hed ɪn ðə klaʊdz] [US: ˈhed ɪn ðə ˈklaʊdz] |