English | German |
---|---|
furniture noun [UK: ˈfɜː.nɪ.tʃə(r)] [US: ˈfɝː.nɪ.tʃər] | das Möbel [des Möbels; die Möbel/(schweizerisch auch:) Möbeln]◼◼◼Substantiv die Ausstattung [der Ausstattung; die Ausstattungen]◼◼◻Substantiv der Ausstattungsgegenstand◼◻◻Substantiv die Betakelung [der Betakelung; die Betakelungen]Substantiv |
furniture and equipment noun | die Geschäftsausstattung◼◼◼Substantiv das GeschäftsinventarSubstantiv |
furniture and office equipment noun | die Büroeinrichtung◼◼◼Substantiv |
furniture dealer noun | der Möbelhändler [des Möbelhändlers; die Möbelhändler]◼◼◼Substantiv |
furniture lorry noun [UK: ˈfɜː.nɪ.tʃə(r) ˈlɒ.ri] [US: ˈfɝː.nɪ.tʃər ˈlɔː.ri] | der Möbelwagen [des Möbelwagens; die Möbelwagen, die Möbelwägen]Substantiv |
furniture on hire noun | das MietmöbelSubstantiv |
furniture packer noun | der Möbelpacker [des Möbelpackers; die Möbelpacker]◼◼◼Substantiv |
furniture polish noun [UK: ˈfɜː.nɪ.tʃə(r) ˈpɒl.ɪʃ] [US: ˈfɝː.nɪ.tʃər ˈpɑːl.ɪʃ] | die Möbelpolitur [der Möbelpolitur; die Möbelpolituren]◼◼◼Substantiv |
furniture removers noun | das MöbeltransportgeschäftSubstantiv |
furniture shop noun | das Möbelgeschäft [des Möbelgeschäft(e)s; die Möbelgeschäfte]◼◼◼Substantiv |
garden furniture noun | das Gartenmöbel [des Gartenmöbels; die Gartenmöbel]◼◼◼Substantiv |
gas burner noun [UK: ɡæs ˈbɜː.nə(r)] [US: ˈɡæs ˈbɝː.nər] | der Gasbrenner◼◼◼Substantiv |
getrennte ~en abgeben file separate returns of income noun | die Einkommensteuererklärung [der Einkommensteuererklärung; die Einkommensteuererklärungen]Substantiv |
gift in return noun | die Gegengabe [der Gegengabe; die Gegengaben]Substantiv |
give a turn verb | drannehmen [nahm dran; hat drangenommen]Verb |
glacial sunburn noun | Gletscherbrand [des Gletscherbrandes, des Gletscherbrands; die Gletscherbrände]Substantiv |
global turnover noun | der Gesamtumsatz [des Gesamtumsatzes; die Gesamtumsätze]◼◼◼Substantiv |
goods returned noun | die RetourwarenSubstantiv das RückgutSubstantiv die WarenretourenSubstantiv |
goods turnover noun [UK: ɡʊdz ˈtɜː.nəʊ.və(r)] [US: ˈɡʊdz ˈtɜːno.ʊ.və(r)] | der GüterumschlagSubstantiv |
gradient furnace noun | der GradientenofenSubstantiv |
greater burnet saxifrage noun | die BimbernelleSubstantiv der Pimpernell [des Pimpernells; die Pimpernelle]Substantiv die Pimpinelle [der Pimpinelle; die Pimpinellen]Substantiv |
gross receipts (earnings returns) noun [UK: ɡrəʊs rɪ.ˈsiːts] [US: ɡroʊs rə.ˈsiːts] | die Bruttoeinnahmen◼◼◼Substantiv |
gross sale (turnover) noun | der Bruttoumsatz◼◼◼Substantiv |
gunpowder burn noun | die SchmauchspurSubstantiv |
gurnard [gurnards] noun [UK: ˈɡɜː.nəd] [US: ˈɡɜːr.nərd] | der Knurrhahn [des Knurrhahns, des Knurrhahnes; die Knurrhähne]◼◼◼Substantiv |
hack (journalist) noun [UK: hæk] [US: ˈhæk] | der Schmock [des Schmocks; die Schmöcke, die Schmocke, die Schmocks]◼◼◼Substantiv |
have to return verb | zurückmüssen [musste zurück; hat zurückgemusst]Verb |
having to return | |
He failed to turn up. | |
He left no stone unturned. | |
He turned a deaf ear to my advice. | |
He turns the tables. |