English-German dictionary »

gag meaning in German

EnglishGerman
baggage locker noun

das KofferschließfachSubstantiv

baggage room (US) noun
[UK: ˈbæ.ɡɪdʒ.ˈruːm]
[US: ˈbæ.ɡɪdʒ.ˈruːm]

die HandgepäckaufbewahrungSubstantiv

baggage servant noun

der TrossknechtSubstantiv

baggage terminal noun

die GepäckhalleSubstantiv

baggage train noun
[UK: ˈbæ.ɡɪdʒ treɪn]
[US: ˈbæ.ɡədʒ ˈtreɪn]

der TroßSubstantiv

baggage trolley noun

der Kofferkuli [des Kofferkulis; die Kofferkulis]◼◼◼Substantiv
[ˈkɔfɐˌkuːli]

baggagecar noun

der Gepäckwagen [des Gepäckwagens; die Gepäckwagen|Gepäckwägen]Substantiv

baggagehorse noun

das PackpferdSubstantiv

batten gage (am)

Lattenlehre

became engaged

verlobte◼◼◼

become engaged [UK: bɪˈkʌm ɪn.ˈɡeɪdʒd]
[US: bɪˈkʌm en.ˈɡeɪdʒd]

verlobe◼◼◼

becomes engaged

verlobt◼◼◼

becoming engaged

verlobend◼◼◼

blank engagement noun

der BlankoauftragSubstantiv

blanket (general consolidated : US) mortgage noun

die GesamthypothekSubstantiv

break off the engagement verb

entloben [entlobte sich; hat sich entlobt]Verb

carry-on baggage noun
[UK: ˈkæri ɒn ˈbægɪʤ ]
[US: ˈkæri ɑn ˈbægəʤ ]

das Handgepäck [des Handgepäckes/Handgepäcks; —]◼◼◼Substantiv
[ˈhantɡəˌpɛk]

chattel mortgage noun
[UK: ˈtʃæt.l̩ ˈmɔː.ɡɪdʒ]
[US: ˈtʃæt.l̩ ˈmɔːr.ɡɪdʒ]

die Sicherungsübereignung [der Sicherungsübereignung; die Sicherungsübereignungen]◼◼◼Substantiv

chattel mortgage (US) noun
[UK: ˈtʃæt.l̩ ˈmɔː.ɡɪdʒ]
[US: ˈtʃæt.l̩ ˈmɔːr.ɡɪdʒ]

das SicherungseigentumSubstantiv

checked baggage (US) noun

das GroßgepäckSubstantiv

delivery (creation) of a mortgage noun

die HypothekenbestellungSubstantiv

development (construction) mortgage noun

die BaugeldhypothekSubstantiv

diplomatic luggage noun

das Kuriergepäck [des Kuriergepäck(e)s; —]Substantiv

disengage [disengaged, disengaging, disengages] verb
[UK: ˌdɪ.sɪn.ˈɡeɪdʒ]
[US: ˌdɪ.sən.ˈɡeɪdʒ]

auskuppeln [kuppelte aus; hat ausgekuppelt]◼◼◼Verb

ausrücken [rückte aus; ist ausgerückt]◼◼◻Verb

ausrasten [rastete aus; ist ausgerastet]◼◼◻Verb

freimachen [machte frei; hat freigemacht]Verb

losarbeiten [arbeitete los; hat losgearbeitet]Verb

disengaged [UK: ˌdɪ.sɪn.ˈɡeɪdʒd]
[US: ˌdɪ.sən.ˈɡeɪdʒd]

gelöst◼◼◼

freigemacht

disengagement [disengagements] noun
[UK: ˌdɪ.sɪn.ˈɡeɪdʒ.mənt]
[US: ˌdɪ.sən.ˈɡeɪdʒ.mənt]

das Disengagement [des Disengagements; —]◼◼◼Substantiv

die Absetzbewegung◼◻◻Substantiv

das LosgelöstseinSubstantiv

disengages [UK: ˌdɪ.sɪn.ˈɡeɪ.dʒɪz]
[US: ˌdɪ.sɪn.ˈɡeɪ.dʒɪz]

löst◼◼◼

disengaging [UK: ˌdɪ.sɪn.ˈɡeɪdʒ.ɪŋ]
[US: ˌdɪ.sən.ˈɡeɪdʒ.ɪŋ]

freimachend

dispatch of luggage (Br) noun

die Gepäckabfertigung [der Gepäckabfertigung; die Gepäckabfertigungen]Substantiv

engage [engaged, engaging, engages] verb
[UK: ɪn.ˈɡeɪdʒ]
[US: en.ˈɡeɪdʒ]

engagieren [engagierte; hat engagiert]◼◼◼VerbOthers engage in volunteer work. = Andere engagieren sich mit freiwilliger Arbeit.

verpflichten [verpflichtete; hat verpflichtet]◼◼◻Verb
[ fɛɾpflˈɪçtən]

einstellen [stellte ein; hat eingestellt]◼◼◻Verb
[ ˈaɪnʃtˌɛlən]

dingen [dingte; hat gedingt]◼◼◻Verb

123