English-French dictionary »

gat meaning in French

EnglishFrench
propagate [propagated, propagating, propagates] (to have young or issue)
verb
[UK: ˈprɒ.pə.ɡeɪt]
[US: ˈprɑː.pə.ˌɡet]

se propager◼◼◼verbe

Purgatory (intermediate state after physical death)
proper noun
[UK: ˈpɜː.ɡət.r̩i]
[US: ˈpɝː.ɡə.ˌtɔː.ri]

purgatoire◼◼◼nom propre

radionavigation noun

radionavigation◼◼◼nom {f}

regatta [regattas] (boat race)
noun
[UK: rɪ.ˈɡæ.tə]
[US: rɪ.ˈɡɑː.tə]

régate◼◼◼nom {f}

relegate [relegated, relegating, relegates] (to exile)
verb
[UK: ˈre.lɪ.ɡeɪt]
[US: ˈre.lə.ˌɡet]

reléguer◼◼◼verbe

relegate [relegated, relegating, relegates] verb
[UK: ˈre.lɪ.ɡeɪt]
[US: ˈre.lə.ˌɡet]

reléguer◼◼◼verbe

relegation (act of being relegated)
noun
[UK: ˌre.lɪ.ˈɡeɪʃ.n̩]
[US: ˌre.lɪ.ˈɡeɪʃ.n̩]

relégation◼◼◼nom {f}My favourite team is nearing relegation. = Mon équipe préférée est proche de la relégation.

relegation zone (bottom part of a sports table)
noun

zone de relégation◼◼◼nom {f}

zone rougenom {f}

segregation [segregations] (setting apart or separation)
noun
[UK: ˌse.ɡrɪ.ˈɡeɪʃ.n̩]
[US: ˌse.ɡrə.ˈɡeɪʃ.n̩]

ségrégation◼◼◼nom {f}I don't agree with segregation of people by race. = Je suis contre la ségrégation raciale.

séparation◼◼◼nom {f}

sluice gate (portal to allow passage of water)
noun
[UK: sluːs ɡeɪt]
[US: sˈluːs ˈɡeɪt]

vanne◼◼◼nom {f}

starting gate ((equestrianism))
noun

starting-gate◼◼◼nom {m}

subjugate [subjugated, subjugating, subjugates] (to forcibly impose obedience or servitude)
verb
[UK: ˈsʌb.dʒʊ.ɡeɪt]
[US: ˈsʌb.dʒə.ˌɡet]

assujettir◼◼◼verbeThe empire subjugated the neighboring peoples. = L'empire a assujetti les peuples limitrophes.

subjugation (act of subjugating)
noun
[UK: ˌsʌb.dʒʊ.ˈɡeɪʃ.n̩]
[US: ˌsʌb.dʒʊ.ˈɡeɪʃ.n̩]

assujettissement◼◼◼nom

subrogation (the substitution of a different person in place of a creditor or claimant)
noun
[UK: sˌʌbrəɡˈeɪʃən]
[US: sˌʌbrəɡˈeɪʃən]

subrogation◼◼◼nom {f}

surrogate [surrogates] (person or animal that acts as a substitute for another)
noun
[UK: ˈsʌ.rə.ɡeɪt]
[US: ˈsɜː.rə.ɡət]

substitut◼◼◼nom {m}

personne de substitutionnom {f}

surrogate [surrogates] (substitute)
noun
[UK: ˈsʌ.rə.ɡeɪt]
[US: ˈsɜː.rə.ɡət]

substitut◼◼◼nom {m}

remplaçant◼◼◻nom {m}

suppléant◼◻◻nom {m}

remplaçante◼◻◻nom {f}

suppléante◼◻◻nom {f}

substitutenom {f}

surrogate [surrogates] noun
[UK: ˈsʌ.rə.ɡeɪt]
[US: ˈsɜː.rə.ɡət]

succédané◼◼◻nom {m}

remplaçant (person)◼◼◻nom

surrogate mother (woman who gives birth to a child not her own)
noun
[UK: ˈsʌ.rə.ɡeɪt ˈmʌð.ə(r)]
[US: ˈsɜː.rə.ɡət ˈmʌð.r̩]

mère porteuse◼◼◼nom {f}

tailgate (hinged board or hatch at the rear of a vehicle)
noun
[UK: ˈteɪl.ɡeɪt]
[US: ˈteɪl.ˌɡet]

hayon◼◼◼nom {m}

tailgate (either of the downstream gates in a canal lock)
noun
[UK: ˈteɪl.ɡeɪt]
[US: ˈteɪl.ˌɡet]

porte◼◼◻nom {f}

vantailnom {m}

tailgate [tailgated, tailgating, tailgates] (drive dangerously close behind another vehicle)
verb
[UK: ˈteɪl.ɡeɪt]
[US: ˈteɪl.ˌɡet]

coller [informal]◼◼◻verbe

coller au train [colloquial]verbe

coller au cul [vulgar]verbe

coller aux basques [colloquial]verbe

tollgate noun
[UK: ˈtəʊl.ɡeɪt]
[US: ˈtoʊl.ɡeɪt]

barrière de péage◼◼◼nom

tubal ligation (procedure in which a woman's Fallopian tubes are blocked or severed)
noun

ligature des trompes◼◼◼nom {f}

variegated (streaked or spotted with a variety of colours)
adjective
[UK: ˈveə.rɪ.ɡeɪ.tɪd]
[US: ˈveə.rɪ.ɡeɪ.tɪd]

bigarré◼◼◼adjectif

multicolore◼◼◻adjectif

Vulgate (Latin Bible translation)
proper noun
[UK: ˈvʌl.ɡeɪt]
[US: ˈvʌl.ɡeɪt]

Vulgate◼◼◼nom propre

Watergate (scandal)
proper noun
[UK: ˈwɑː.tərˌ.ɡet]
[US: ˈwɑː.tər.ˌɡet]

Watergate◼◼◼nom propre
{m}

567