English-French dictionary »

door meaning in French

EnglishFrench
door [doors] (portal of entry into a building, room or vehicle)
noun
[UK: dɔː(r)]
[US: ˈdɔːr]

porte◼◼◼nom {f}Shut the door. = Ferme la porte.

[datednom {f}

[of a vehicle] portièrenom {f}

literary] huisnom {m}

door verb
[UK: dɔː(r)]
[US: ˈdɔːr]

emportiérerverbe

door chain (a device that allows a door to be partially opened from the inside)
noun

chaîne de sûreté◼◼◼nom {f}

chaîne de portenom {f}

door frame [door frames] (frame into which a door is fitted)
noun
[UK: dɔː(r) freɪm]
[US: ˈdɔːr ˈfreɪm]

encadrement de porte◼◼◼nom {m}

door handle (mechanism used to open or close a door)
noun
[UK: dɔː(r) ˈhæn.dl̩]
[US: ˈdɔːr ˈhæn.dl̩]

poignée◼◼◼nom {f}

clenchenom {f}

door to door (from one household or business to the next)
adverb

porte à porte◼◼◼adverbe

door to door (from ultimate origin to ultimate destination)
adverb

porte à porte◼◼◼adverbe

door-to-door (going from house to house)
adjective
[UK: ˌdɔː tə ˈdɔː(r)]
[US: ˌdɔː tə ˈdɔːr]

porte-à-porte◼◼◼adjectif

door-to-door adjective
[UK: ˌdɔː tə ˈdɔː(r)]
[US: ˌdɔː tə ˈdɔːr]

porte-à-porte◼◼◼adjectif

doorbell [doorbells] (device on or adjacent to an outer door for announcing one's presence)
noun
[UK: ˈdɔː.bel]
[US: ˈdɔːr.ˌbel]

sonnette◼◼◼nom {f}I was still eating when the doorbell rang. = J'étais encore en train de manger lorsque la sonnette retentit.

dooring (event of crashing into opened car door)
noun

emportiéragenom

doorjamb [doorjambs] (upright post on either side of the door)
noun
[UK: dˈɔːdʒam]
[US: dˈoːrdʒæm]

jambagenom

piédroitnom {m}

doorkeeper [doorkeepers] (person in charge of an entryway)
noun
[UK: ˈdɔːk.iː.pə(r)]
[US: ˈdɔːrˌk.i.pər]

portier◼◼◼nom {m}

concierge◼◼◻nom {m} nom {f}

portièrenom {f}

doorknob [doorknobs] (circular device attached to a door, the rotation of which permits the unlatching of a door)
noun
[UK: ˈdɔː.nɒb]
[US: ˈduːrnab]

poignée de porte◼◼◼nom {f}

bouton de porte◼◼◻nom {m}

clenchenom {f}

doorknocker (door knocker)
noun
[UK: ˈdɔː.nɒkə(r)]
[US: ˈdɔːr.nɒkər]

heurtoir◼◼◼nom {m}

doorman [doormen] (man who holds open the door at the entrance to a building)
noun
[UK: ˈdɔː.mæn]
[US: ˈdɔːr.ˌmæn]

portier◼◼◼nom {m}Ziri became a doorman. = Ziri est devenu portier.

doormat [doormats] (coarse mat that appears at the entrance to a house)
noun
[UK: ˈdɔː.mæt]
[US: ˈdɔːr.ˌmæt]

paillasson◼◼◼nom {m}John wiped his feet on the doormat. = John essuya ses pieds sur le paillasson.

essuie-pieds◼◻◻nom {m}

doormat [doormats] (someone that is over-submissive to other's wishes)
noun
[UK: ˈdɔː.mæt]
[US: ˈdɔːr.ˌmæt]

paillasson◼◼◼nom {m}John wiped his feet on the doormat. = John essuya ses pieds sur le paillasson.

carpette◼◼◻nom {f}

doorsill [doorsills] (material at the threshold of a doorway)
noun
[UK: ˈdɔː.ˌsɪl]
[US: ˈdɔːr.ˌsɪl]

barre de seuilnom {f}

doorstep [doorsteps] (threshold of a doorway)
noun
[UK: ˈdɔː.step]
[US: ˈdɔːr.ˌstep]

seuil◼◼◼nom {m}An odd shoe was left on the doorstep. = Une chaussure dépareillée était abandonnée sur le seuil.

doorstop [doorstops] (wedge used to keep a door open)
noun
[UK: ˈdɔː.stɒp]
[US: ˈdɔːr.stɑːp]

cale-porte◼◼◼nom {m}

doorstop [doorstops] (large book, see also: tome)
noun
[UK: ˈdɔː.stɒp]
[US: ˈdɔːr.stɑːp]

pavé◼◻◻nom {m}

briquenom {f}

doorway [doorways] (passage of a door)
noun
[UK: ˈdɔː.weɪ]
[US: ˈdɔˌrwe]

embrasure de la porte◼◼◼nom {f}

doorwoman (woman who holds open the door at the entrance to a building)
noun

portière◼◼◼nom {f}

at death's door (about to die)
preposition
[UK: ət ˈdeθs dɔː(r)]
[US: ət ˈdeθs ˈdɔːr]

aux portes de la mort◼◼◼preposition

à l'article de la mort◼◼◼preposition

à l'agonie◼◼◻preposition

12