English | French |
---|---|
-one (ketone) | -one◼◼◼nom {f} |
-ness (appended to adjectives to form nouns meaning "the state of being...", "the quality of being...", or "the measure of being...") [UK: nes] [US: ˈnes] | -essenom {f} |
according to one's understanding (as far as one can understand) preposition | selon sa compréhensionpreposition |
ace up one's sleeve (a surprise of which others are not aware) noun | atout dans la manchenom {m} avoir un atout dans sa manchenom {m} garder un atout dans sa manchenom {m} jokernom |
ahead of one's time (in advance of commonly accepted ideas) preposition [UK: ə.ˈhed əv wʌnz ˈtaɪm] [US: ə.ˈhed əv wʌnz ˈtaɪm] | en avance sur son tempspreposition |
air one's dirty laundry in public verb | |
albatross around one's neck (thing that hinders) noun | poidsnom {m} |
all one word (term that is written in a single word) adverb | tous ensembleadverbe |
any way one slices it (from any perspective; in every case) phrase | de toute façonphrase en tout casphrase |
as best one can (in the best possible way, given the circumstances) adverb | au mieux◼◼◼adverbe du mieux possibleadverbe du mieux que l'on peutadverbe tant bien que maladverbe |
as far as one knows (to the best of my knowledge) adverb | pour autant que je sacheadverbe |
as one man adverb [UK: əz wʌn mæn] [US: ˈæz wʌn ˈmæn] | comme un seul homme◼◼◼adverbe |
at one's fingertips (readily available) preposition | sous la mainpreposition à portée de mainpreposition |
at one's own risk (taking personal responsibility for any harm that arises from a dangerous activity) preposition [UK: ət wʌnz əʊn rɪsk] [US: ət wʌnz ˈoʊn ˈrɪsk] | à ses risques et périls◼◼◼preposition |
at the end of one's tether (at the limit of one’s patience) preposition [UK: ət ðə end əv wʌnz ˈte.ðə(r)] [US: ət ðə ˈend əv wʌnz ˈte.ðər] | au bout du rouleaupreposition exaspérépreposition |
at the top of one's lungs preposition | à pleins poumonspreposition à tue-têtepreposition |
at the top of one's voice preposition [UK: ət ðə tɒp əv wʌnz vɔɪs] [US: ət ðə ˈtɑːp əv wʌnz ˌvɔɪs] | du haut de sa têtepreposition à pleins poumonspreposition à tue-têtepreposition |
back to square one (back to the start, as after a dead-end or failure) adverb | de retour à la case départ◼◼◼adverbe Gros-Jean comme devantadverbe |
back to square one (located back at the start, as after a dead-end or failure) adjective | de retour à la case départ◼◼◼adjectif |
bang one's head against a brick wall (to waste effort on a futile project) verb | perdre son tempsverbe |
bare one's teeth ((figuratively) to show aggression) verb | montrer les dentsverbe |
bat one's eyes (to flutter one's eyelashes, romantically) verb | faire les yeux douxverbe |
be oneself (to act naturally) verb | |
beat as one (share the same feelings) verb | battre à l'unisson◼◼◼verbe |
beat one's breast verb | battre sa coulpeverbe |