English | Dutch |
---|---|
the (article) [UK: ðə] [US: ðə] | |
the (the + comparative, the + comparative) adverb [UK: ðə] [US: ðə] | hoe + comp.bijwoord |
the apple does not fall far from the tree (a child is similar to its parents) phrase | |
the bee's knees (something excellent, outstanding) noun | het neusje van de zalmsubstantief jé van hétsubstantief |
the bigger they are, the harder they fall (proverb) phrase | |
the bill, please phrase [UK: ðə bɪl pliːz] [US: ðə ˈbɪl ˈpliːz] | alstublieftphrase de rekeningphrase |
The Call of South Africa (a former national anthem of South Africa) proper noun | De Stem van Zuid-Afrikaeigennam |
the curtain falls (the end of something has come) phrase [UK: ðə ˈkɜːt.n̩ fɔːlz] [US: ðə ˈkɝː.tn̩ ˈfɒlz] | het doek valtphrase |
the day before (on the preceding day) adverb [UK: ðə deɪ bɪ.ˈfɔː(r)] [US: ðə ˈdeɪ bɪ.ˈfɔːr] | de dag ervoorbijwoord |
the die is cast (conclusive action has been taken, so events will proceed in an irreversible manner) phrase [UK: ðə daɪ ɪz kɑːst] [US: ðə ˈdaɪ ˈɪz ˈkæst] | de teerling is geworpenphrase |
the early bird gets the worm (whoever arrives first has the best chance of success) phrase [UK: ðə ˈɜː.li bɜːd ˈɡets ðə wɜːm] [US: ðə ˈɝː.li ˈbɝːd ˈɡets ðə ˈwɝːm] | |
The End (end of a story or film) noun [UK: ðə end] [US: ðə ˈend] | eindesubstantief |
the end justifies the means (morally wrong actions are sometimes necessary) phrase [UK: ðə end ˈdʒʌ.stɪ.faɪz ðə miːnz] [US: ðə ˈend ˈdʒʌ.stə.ˌfaɪz ðə ˈmiːnz] | |
the enemy of my enemy is my friend (it is sometimes necessary to cooperate with a person one does not like or agree with, in order to combat a common threat) phrase | |
the fuck (vulgar: intensifier used after interrogative pronouns) phrase | de neukphrase |
the grass is always greener on the other side (others' circumstances seem more desirable than one's own but in reality often are not.) phrase [UK: ðə ɡrɑːs ɪz ˈɔːl.weɪz ˈɡriː.nə(r) ɒn ðə ˈʌð.ə(r) saɪd] [US: ðə ˈɡræs ˈɪz ˈɔːl.weɪz ˈɡriː.nər ɑːn ðə ˈʌð.r̩ ˈsaɪd] | |
The Hague (Dutch city) proper noun [UK: ðə ˈheɪɡ] [US: ðə ˈheɪɡ] | 's-Gravenhageeigennam De Haageigennam Den Haageigennam |
the king is dead, long live the king! phrase | de koning is doodphrase leve de koning!phrase |
the more the merrier (a greater amount of something is better) phrase [UK: ðə mɔː(r) ðə ˈme.rɪə(r)] [US: ðə ˈmɔːr ðə ˈme.riər] | hoe beterphrase hoe meerphrase |
the more the merrier (it is more fun with more people) phrase [UK: ðə mɔː(r) ðə ˈme.rɪə(r)] [US: ðə ˈmɔːr ðə ˈme.riər] | hoe meer vreugdphrase hoe meer zielenphrase |
the more things change, the more they stay the same ( change is constant, unavoidable and a fact of life) phrase | hoe meer alles verandertphrase |
the next day adverb [UK: ðə nekst deɪ] [US: ðə ˈnekst ˈdeɪ] | 's anderendaagsbijwoord de volgende dagbijwoord |
the night is young (it's not very late) phrase [UK: ðə naɪt ɪz jʌŋ] [US: ðə ˈnaɪt ˈɪz ˈjəŋ] | de avond is nog jongphrase |
the one (person destined to save the universe or world, also called the Chosen One) noun [UK: ðə wʌn] [US: ðə wʌn] | de waresubstantief |
the other day (lately) adverb [UK: ðə ˈʌð.ə(r) deɪ] [US: ðə ˈʌð.r̩ ˈdeɪ] | onlangsbijwoord |
the other way around (same but with things reversed) adverb | andersombijwoord omgekeerdbijwoord |
the other way round (same but with mentioned things reversed) adverb [UK: ðə ˈʌð.ə(r) ˈweɪ ˈraʊnd] [US: ðə ˈʌð.r̩ ˈweɪ ˈraʊnd] | omgekeerdbijwoord |
the penny drops (understanding is reached, one comprehends) phrase [UK: ðə ˈpe.ni drɒps] [US: ðə ˈpe.ni ˈdrɑːps] | het kwartje is gevallenphrase |