English | Czech |
---|---|
one's (belonging to one) determiner [UK: wʌnz] [US: wʌnz] | svůjdeterminer |
one's bark is worse than one's bite (one acts in a threatening way but is relatively harmless) phrase | který štěkáphrase nekoušephrase pesphrase |
ace up one's sleeve (a surprise of which others are not aware) noun | Eso v rukávunoun |
air one's dirty laundry in public verb | |
at the top of one's lungs preposition | z plna hrdlapreposition z plných plicpreposition |
blow one's nose (to expel mucus from nose) verb [UK: bləʊ wʌnz nəʊz] [US: ˈbloʊ wʌnz noʊz] | smrkatverb vysmrkat severb |
blow up in one's face (fail disastrously) verb | vybouchnoutverb |
break one's fast (archaic: to eat breakfast) verb [UK: breɪk wʌnz fɑːst] [US: ˈbreɪk wʌnz ˈfæst] | Snídatverb |
break someone's heart (to cause a person to feel grief or sadness) verb | zlomit srdceverb |
breathe down someone's neck (to follow or supervise too closely) verb | |
brush one's teeth (to clean one's teeth with a toothbrush) verb [UK: brʌʃ wʌnz tiːθ] [US: ˈbrəʃ wʌnz ˈtiːθ] | čistit zubyverb |
burst someone's bubble (to disillusion; to disabuse someone of a false notion or rationalization that has grown comfortable) verb | brát iluzeverb kazit radostverb |
clear one's throat (forcibly expulsing air from one's lungs) verb [UK: klɪə(r) wʌnz θrəʊt] [US: ˈklɪr wʌnz θroʊt] | odkašlat siverb odkašlávat siverb |
comb one's hair (to straighten one's hair with a comb) verb [UK: kəʊm wʌnz heə(r)] [US: ˈkoʊm wʌnz ˈher] | učesat severb česat severb |
cross one's fingers (do this or a similar gesture to wish for good luck) verb | držet palceverb |
foul one's own nest (to hurt one's own interests, especially to damage the reputation of one's self) verb | kálet si do vlastního hnízdaverb |
frog in one's throat (hoarseness (idiomatic)) noun | knedlík v krkunoun |
from the bottom of one's heart (in earnest, with one's full feelings) preposition [UK: frəm ðə ˈbɒ.təm əv wʌnz hɑːt] [US: frəm ðə ˈbɑː.təm əv wʌnz ˈhɑːrt] | od srdcepreposition |
get on someone's nerves (annoy or irritate) verb [UK: ˈɡet ɒn ˈsəˌm.wənz nɜːvz] [US: ˈɡet ɑːn ˈsəˌm.wənz ˈnɝːvz] | lézt na nervyverb |
have someone's back (be prepared and willing to support or defend someone) verb | stát za kýmverb |
hold one's horses (idiomatic: to be patient) verb [UK: həʊld wʌnz ˈhɔː.sɪz] [US: hoʊld wʌnz ˈhɔːr.səz] | držet se na uzděverb krotit severb |
hold one's tongue (refrain from talking about something, see also: shut up) verb [UK: həʊld wʌnz tʌŋ] [US: hoʊld wʌnz ˈtəŋ] | |
lie through one's teeth (To tell a gross or egregious untruth) verb | jako když tiskneverb lhátverb |
long as one's arm (very long) adjective | dlouhý jako Lovosiceadjective |
mind one's own business (to concern oneself only with what is of interest to oneself and not interfere in the affairs of others) verb | hledět si svéhoverb starat se o sebeverb |
music to someone's ears (good news; pleasing sound or expression) noun [UK: ˈmjuː.zɪk tuː ˈsəˌm.wənz ɪəz] [US: ˈmjuː.zɪk ˈtuː ˈsəˌm.wənz ˈɪrz] | hudba pro něčí ušinoun |
nourish a viper in one's bosom (to do kind deeds rewarded with harm) verb | |
off the top of one's head (in an extemporaneous manner; without careful thought, preparation, or investigation) preposition | z flekupreposition z hlavypreposition z hlavypreposition |