English | Chinese |
---|---|
every cloud has a silver lining (in every bad situation there is an element of good) phrase [UK: ˈev.ri klaʊd hæz ə ˈsɪl.və(r) ˈlaɪn.ɪŋ] [US: ˈev.ri ˈklaʊd ˈhæz ə ˈsɪl.vər ˈlaɪn.ɪŋ] | 塞翁失马,焉知非福 /sàiwēng shī mǎphrase 阳光总在风雨后 /yángguāng zǒng zài fēngyǔ hòu/phrase 陽光總在風雨後phrase |
every dog has its day (proverb) phrase | 風水輪流轉phrase |
every man for himself (forget about comradeship; save yourselves!) phrase | 人各为己 /rén gè wèi jǐ/phrase 人各為己phrase 各人自扫门前雪 /gèrén zì sǎo ménqiánxuě/phrase 各人自掃門前雪phrase |
every man has a price (proverb) phrase | 有錢能使鬼推磨phrase |
every other (all except for some previously mentioned set) adjective [UK: ˈev.ri ˈʌð.ə(r)] [US: ˈev.ri ˈʌð.r̩] | 所有其他的 /suǒyǒu qítā de/adjective |
every second (every other; each alternate) adjective [UK: ˈev.ri ˈsek.ənd] [US: ˈev.ri ˈsek.ənd] | 每两 /měi liǎng/adjective 每兩adjective 每隔一 /měi gé yī/adjective |
every time (at each occasion that) adverb [UK: ˈev.ri ˈtaɪm] [US: ˈev.ri ˈtaɪm] | 每当 /měidāng/adverb 每當adverb |
everybody (all people) pronoun [UK: ˈev.rɪ.ˌbɒd.i] [US: ˈev.rɪ.ˌbɑːd.i] | 大家 /dàjiā/pronoun |
everyday (appropriate for ordinary use, rather than for special occasions) adjective [UK: ˈev.rɪ.deɪ] [US: ˈev.rɪ.deɪ] | 日常的 /rìchángde/adjective |
everyday (commonplace, ordinary) adjective [UK: ˈev.rɪ.deɪ] [US: ˈev.rɪ.deɪ] | 常見的adjective |
everyday life noun | 日常 /rìcháng/noun 起居 /qǐjū/noun |
everyone (every person) pronoun [UK: ˈev.rɪ.wʌn] [US: ˈev.ri.ˌwʌn] | 人人 /rénrén/pronoun 大家 /dàjiā/pronoun |
everyone else (all other persons) pronoun | tpronoun 所有其他人pronoun |
everything (all the things) pronoun [UK: ˈev.rɪ.θɪŋ] [US: ˈev.ri.θɪŋ] | 一切 /yīqiè/pronoun 万事 /wànshì/pronoun 什么都 /shénme dōu/pronoun 什麼都pronoun 凡事 /fánshì/pronoun 每事 /měishì/pronoun 萬事pronoun |
everywhere (at all places) adverb [UK: ˈev.rɪ.weə(r)] [US: ˈev.ri.ˌwer] | 到处 /dàochù/adverb 到處adverb |
Llandovery (Llandovery epoch) proper noun | 兰多维列世 /Lánduōwéiliè Shì/proper noun 蘭多維列世proper noun |
materials recovery facility (waste recycling plant) noun | 材料回收設備noun |