Englisch | Ungarisch |
---|---|
brunt noun [UK: brʌnt] [US: ˈbrənt] | ütés erejefőnév |
disgruntle verb [UK: ˌdɪˈs.ɡrən.təl] [US: ˌdɪˈs.ɡrən.təl] | |
disgruntled adjective [UK: dɪs.ˈɡrʌn.tl̩d] [US: ˌdɪˈs.ɡrən.tl̩d] | elégedetlen◼◼◼melléknév zsémbes◼◼◻melléknév mogorva◼◼◻melléknév rosszkedvű◼◼◻melléknév háborgó◼◻◻melléknév barátságtalan◼◻◻melléknév |
disgruntlement noun [UK: ˌdɪˈs.ɡrən.təl.mənt] [US: ˌdɪˈs.ɡrən.təl.mənt] | elégedetlenség [~et, ~e]◼◼◼főnév |
dumb grunt phrase | bőrnyakú (baka)főnév |
give a grunt [UK: ɡɪv ə ɡrʌnt] [US: ˈɡɪv ə ˈɡrənt] | |
give a grunt verb [UK: ɡɪv ə ɡrʌnt] [US: ˈɡɪv ə ˈɡrənt] | felmordulige felröffenige felröfögige megröffenige morog [morgott, ~jon, ~na]ige |
grunt [grunted, grunting, grunts] verb [UK: ɡrʌnt] [US: ˈɡrənt] | morog [morgott, ~jon, ~na]◼◼◼ige röfög [~ött, ~jön, ~ne]◼◼◻igeMarzipan pigs do not grunt. = A marcipánmalacok nem röfögnek. felmordul◼◻◻ige röffen [~t, ~jen, ~ne]◼◻◻ige |
grunt [grunts] noun [UK: ɡrʌnt] [US: ˈɡrənt] | röfögés [~t, ~e]◼◼◼főnév morgás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév bokorugró◼◼◻főnév gyalogos katona◼◻◻főnév morranásfőnév morrantásfőnév |
grunt-grunt interjection [UK: ɡrʌnt ɡrʌnt] [US: ˈɡrənt ˈɡrənt] | röf-röfindulatszó |
grunt out (something) verb [UK: ɡrʌnt ˈaʊt ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈɡrənt ˈaʊt ˈsʌm.θɪŋ] | morog (valamit) [morgott, ~jon, ~na]ige |
grunter noun [UK: ˈgrʌntə ] [US: ˈgrʌntər ] | disznó [~t, disznaja, ~k]főnév |
grunting noun [UK: ˈɡrʌnt.ɪŋ] [US: ˈɡrʌnt.ɪŋ] | röfögés [~t, ~e]◼◼◼főnév |
grunting adjective [UK: ˈɡrʌnt.ɪŋ] [US: ˈɡrʌnt.ɪŋ] | röfögő◼◼◻melléknév dörmögő◼◻◻melléknév |
gruntled adjective | elégedett◼◼◼melléknév boldog◼◼◻melléknév |
gruntling noun [UK: ɡrˈʌntlɪŋ] [US: ɡrˈʌntlɪŋ] | malac [~ot, ~a, ~ok]főnév |
grunts [UK: ɡrʌnts] [US: ˈɡrənts] | |
grunts noun [UK: ɡrʌnts] [US: ˈɡrənts] | röfögés [~t, ~e]◼◼◻főnév |
prunt noun [UK: prˈʌnt] [US: prˈʌnt] | üvegdíszfőnév |