Englisch | Ungarisch |
---|---|
losses noun [UK: ˈlɒ.sɪz] [US: ˈlɒ.səz] | veszteség◼◼◼főnév |
losses [UK: ˈlɒ.sɪz] [US: ˈlɒ.səz] | veszteségek◼◼◼ |
losses that mop up all the profits [UK: ˈlɒ.sɪz ðæt mɒp ʌp ɔːl ðə ˈprɒ.fɪts] [US: ˈlɒ.səz ˈðæt ˈmɑːp ʌp ɔːl ðə ˈprɑː.fəts] | |
lossless adjective [UK: ˈlɒsləs ] [US: ˈlɔsləs ] | veszteségmentes (fájltömörítés)◼◼◼melléknév |
lossproof noun [UK: lˈɒspruːf] [US: lˈɔspruːf] | |
lossy adjective [UK: lˈɒsi] [US: lˈɔsi] | veszteséges (fájltömörítés)◼◼◼melléknév |
aglossate adjective [UK: əɡlˈɒseɪt] [US: əɡlˈɔseɪt] | nyelv nélküli (aglossus)melléknév |
alder buckthorn (also called alder dogwood, glossy buckthorn, or breaking buckthorn) [alder buckthorns] noun [UK: ˈɔːl.də ˈbək.ˌθɔːn] [US: ˈɒl.dər ˈbək.ˌθɔːrn] | közönséges kutyabenge (Frangula alnus, korábban Rhamnus frangula)(Népies nevei: kutyacseresznye, kutyabenge, büdös cseresznye, büdös kökény, büdös fa, ebsefa, harasztfa, kutyafa, puskaporfa, festőkökény, varjúbingó)◼◼◼főnév |
almond blossom noun | mandulavirág◼◼◼főnév |
ancyloglossia | <linguális frenulum túlnövése, nyelv összenövése a szájfenékkel - akadályozott nyelvmozgás> |
aphaeresis (loss of one or more sounds from the beginning of a word) [aphaereses] noun [UK: əfeərˈiːsɪs] [US: əferˈiːsɪs] | |
apple blossom noun | almavirág◼◼◼főnév |
at a loss [UK: ət ə lɒs] [US: ət ə ˈlɒs] | veszteséggel◼◼◼ |
at a loss for words [UK: ət ə lɒs fɔː(r) ˈwɜːdz] [US: ət ə ˈlɒs ˈfɔːr ˈwɝːdz] | |
be at a loss [UK: bi ət ə lɒs] [US: bi ət ə ˈlɒs] | zavarban van◼◼◼ |
be at a loss adjective [UK: bi ət ə lɒs] [US: bi ət ə ˈlɒs] | tanácstalan◼◼◻melléknév |
be at a loss for a topic [UK: bi ət ə lɒs fɔː(r) ə ˈtɒ.pɪk] [US: bi ət ə ˈlɒs ˈfɔːr ə ˈtɑː.pɪk] | |
be at a loss for a word [UK: bi ət ə lɒs fɔː(r) ə ˈwɜːd] [US: bi ət ə ˈlɒs ˈfɔːr ə ˈwɝːd] | |
be at a loss for money [UK: bi ət ə lɒs fɔː(r) ˈmʌ.ni] [US: bi ət ə ˈlɒs ˈfɔːr ˈmʌ.ni] | |
be at a loss for words to express (something) [UK: bi ət ə lɒs fɔː(r) ˈwɜːdz tuː ɪk.ˈspres ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ət ə ˈlɒs ˈfɔːr ˈwɝːdz ˈtuː ɪk.ˈspres ˈsʌm.θɪŋ] | |
be at a loss to [UK: bi ət ə lɒs tuː] [US: bi ət ə ˈlɒs ˈtuː] | |
be at a loss to understand [UK: bi ət ə lɒs tuː ˌʌn.də.ˈstænd] [US: bi ət ə ˈlɒs ˈtuː ˌʌn.dər.ˈstænd] | |
be at a loss what to do [UK: bi ət ə lɒs ˈwɒt tuː duː] [US: bi ət ə ˈlɒs ˈhwʌt ˈtuː ˈduː] | |
be recompensed for losses [UK: bi ˈrek.əm.penst fɔː(r) ˈlɒ.sɪz] [US: bi ˈrek.əm.penst ˈfɔːr ˈlɒ.səz] | |
bear a loss [UK: beə(r) ə lɒs] [US: ˈber ə ˈlɒs] | |
begin to blossom [UK: bɪ.ˈɡɪn tuː ˈblɒ.səm] [US: bɪ.ˈɡɪn ˈtuː ˈblɑː.səm] | |
begin to blossom verb [UK: bɪ.ˈɡɪn tuː ˈblɒ.səm] [US: bɪ.ˈɡɪn ˈtuː ˈblɑː.səm] | kivirágzikige |
blood loss noun [UK: blʌd lɒs] [US: ˈbləd ˈlɒs] | |
Blossite noun [UK: blˈɒsaɪt] [US: blˈɔsaɪt] | Blossit (ásv)főnév |
blossmed [UK: blˈɒzəmd] [US: blˈɔsəmd] | |
blossmed adjective [UK: blˈɒzəmd] [US: blˈɔsəmd] | virágzómelléknév |
blossom [blossoms] noun [UK: ˈblɒ.səm] [US: ˈblɑː.səm] | virág◼◼◼főnévWhen will the trees blossom? = Mikor bontanak a fák virágot? virágzás◼◼◻főnév bagószénfőnév |
blossom [blossomed, blossoming, blossoms] verb [UK: ˈblɒ.səm] [US: ˈblɑː.səm] | virágzik◼◼◼igeWhen will the trees blossom? = A fák mikor virágoznak ki? |