Engelska | Ungerska |
---|---|
no one knows his whereabouts [UK: nəʊ wʌn nəʊz hɪz ˌweər.ə.ˈbaʊts] [US: ˈnoʊ wʌn noʊz ˈhɪz ˌhwer.ə.ˈbaʊts] | |
nobody can come anywhere near her [UK: ˈnəʊ.bə.di kæn kʌm ˈe.ni.weə(r) nɪə(r) hɜː(r)] [US: ˈnoʊ.bə.di ˈkæn ˈkəm ˈe.ni.ˌwer ˈnɪr hər] | |
not from anywhere [UK: nɒt frəm ˈe.ni.weə(r)] [US: ˈnɑːt frəm ˈe.ni.ˌwer] | sehonnan sem◼◼◼ |
not going anywhere | |
nowhere adverb [UK: ˈnəʊ.weə(r)] [US: ˈnoʊ.weə(r)] | sehol◼◼◼határozószó sehova◼◼◼határozószóYou're going nowhere. = Nem mész sehova. |
nowhere else adverb [UK: ˈnəʊ.weə(r) els] [US: ˈnoʊ.weə(r) ˈels] | sehol◼◼◼határozószó |
nowhere else [UK: ˈnəʊ.weə(r) els] [US: ˈnoʊ.weə(r) ˈels] | sehol másutt◼◼◻ |
nowhere near [UK: ˈnəʊ.weə(r) nɪə(r)] [US: ˈnoʊ.weə(r) ˈnɪr] | távolról sem◼◼◼ |
nowhere on earth [UK: ˈnəʊ.weə(r) ɒn ɜːθ] [US: ˈnoʊ.weə(r) ɑːn ˈɝːθ] | |
on coming out of (somewhere) [UK: ɒn ˈkʌm.ɪŋ ˈaʊt əv ˈsʌm.weə(r)] [US: ɑːn ˈkʌm.ɪŋ ˈaʊt əv ˈsʌˌm.wer] | |
one must draw the line at (somewhere) [UK: wʌn mʌst drɔː ðə laɪn ət ˈsʌm.weə(r)] [US: wʌn ˈməst ˈdrɒ ðə ˈlaɪn ət ˈsʌˌm.wer] | |
otherwhere adverb [UK: ˈʌ.ðə.weə] [US: ˈʌ.ðərˌh.wer] | máshol◼◼◼határozószó másutt◼◼◼határozószó |
out of nowhere adjective | váratlanul◼◼◼melléknév |
ply at (somewhere) [UK: plaɪ ət ˈsʌm.weə(r)] [US: ˈplaɪ ət ˈsʌˌm.wer] | |
push one's way into (somewhere) [UK: pʊʃ wʌnz ˈweɪ ˈɪn.tə ˈsʌm.weə(r)] [US: ˈpʊʃ wʌnz ˈweɪ ˌɪn.ˈtuː ˈsʌˌm.wer] | |
put it back where you found it [UK: ˈpʊt ɪt ˈbæk weə(r) juː faʊnd ɪt] [US: ˈpʊt ˈɪt ˈbæk ˈhwer̩ ˈjuː ˈfaʊnd ˈɪt] | |
put me down at somwhere [UK: ˈpʊt miː daʊn ət] [US: ˈpʊt ˈmiː ˈdaʊn ət] | |
relegate to (somewhere) [UK: ˈre.lɪ.ɡeɪt tuː] [US: ˈre.lə.ˌɡet ˈtuː] | |
resort to (somewhere) [UK: rɪ.ˈzɔːt tuː ˈsʌm.θɪŋ] [US: rə.ˈzɔːrt ˈtuː ˈsʌm.θɪŋ] | |
return to (somewhere) verb [UK: rɪ.ˈtɜːn tuː ˈsʌm.weə(r)] [US: rə.ˈtɝːn ˈtuː ˈsʌˌm.wer] | visszatér◼◼◼ige |
rush in where angels fear to tread [UK: rʌʃ ɪn weə(r) ˈeɪn.dʒəlz fɪə(r) tuː tred] [US: ˈrəʃ ɪn ˈhwer̩ ˈeɪn.dʒəlz ˈfɪr ˈtuː ˈtred] | |
rush into (somewhere) [UK: rʌʃ ˈɪn.tə] [US: ˈrəʃ ˌɪn.ˈtuː] | |
set out for (somewhere) [UK: set ˈaʊt fɔː(r) ˈsʌm.weə(r)] [US: ˈset ˈaʊt ˈfɔːr ˈsʌˌm.wer] | |
set up one's abode (somewhere) [UK: set ʌp wʌnz ə.ˈbəʊd ˈsʌm.weə(r)] [US: ˈset ʌp wʌnz əˈboʊd ˈsʌˌm.wer] | |
Shall we go somewhere else? [UK: ʃæl wiː ɡəʊ ˈsʌm.weə(r) els] [US: ˈʃæl ˈwiː ˈɡoʊ ˈsʌˌm.wer ˈels] | |
shove (something) up (somewhere) [shoved, shoving, shoves] verb [UK: ʃʌv] [US: ˈʃəv] | feldug (valamit) (vhova)◼◼◼ige |
show one's face (somewhere) [UK: ʃəʊ wʌnz feɪs] [US: ˈʃoʊ wʌnz ˈfeɪs] |