Engelsk | Norsk |
---|---|
fireproof adjective [UK: ˈfaɪə.pruːf] [US: ˈfaɪər.ˌpruːf] | (Nynorsk) brannsikkeradjective |
firewall (fireproof barrier) noun [UK: ˈfaɪrwal] [US: ˈfaɪrwal] | (Bokmål) brannmurnoun (Nynorsk) brannmurnoun |
firewood (wood intended to be burned, typically for heat) noun [UK: ˈfaɪə.wʊd] [US: ˈfaɪəˌr.wʊd] | vednoun |
firework [fireworks] (exploding device) noun [UK: ˈfaɪə.wɜːk] [US: ˈfaɪˌr.wərk] | fyrverkerinoun |
fireworks [fireworks] (plural of firework) noun [UK: ˈfaɪə.wɜːks] [US: ˈfaɪˌr.wərks] | (Bokmål) fyrverkeriernoun |
a burnt child dreads the fire (a person that has been harmed by the danger becomes more cautious about it) phrase | |
add fuel to the fire (worsen a conflict) verb [UK: æd ˈfjuːəl tuː ðə ˈfaɪə(r)] [US: ˈæd ˈfjuːəl ˈtuː ðə ˈfaɪər] | helle bensin på bålet, (to blow in the fire) puste til ildenverb |
baptism of fire (the first experience of a severe ordeal) noun [UK: ˈbæpt.ˌɪ.zəm əv ˈfaɪə(r)] [US: ˈbæp.ˌtɪ.zəm əv ˈfaɪər] | ilddåpnoun |
bonfire [bonfires] (large, controlled outdoor fire lit to celebrate something or as a signal) noun [UK: ˈbɒn.faɪə(r)] [US: ˈbɑːn.ˌfaɪər] | bålnoun |
call the fire department phrase | |
campfire [campfires] (fire at a campground) noun [UK: ˈkæmp.faɪə(r)] [US: ˈkæmp.ˌfaɪər] | bål (campfire)noun |
catch fire (become engulfed in flames) verb [UK: kætʃ ˈfaɪə(r)] [US: ˈkætʃ ˈfaɪər] | |
cease-fire (in warfare, an agreed end to hostilities for a specific purpose) noun [UK: ˈsiːs faɪə(r)] [US: ˈsiːs.ˌfaɪər] | (Bokmål) våpenhvilenoun |
fight fire with fire (respond to an attack with a counter-attack) verb | |
forest fire [forest fires] (fire) noun [UK: ˈfɒ.rɪst ˈfaɪə(r)] [US: ˈfɔː.rəst ˈfaɪər] | (Bokmål) skogbrannnoun (Nynorsk) skogbrannnoun |
grassfire (fire burning over grass or grassland) noun | |
Greek fire (flammable substance) noun [UK: ˈɡriːk ˈfaɪə(r)] [US: ˈɡriːk ˈfaɪər] | gresk ildnoun |
gunfire [gunfires] (shots from guns) noun [UK: ˈɡʌn.faɪə(r)] [US: ˈɡʌn.ˌfaɪər] | (Bokmål) geværildnoun (Nynorsk) geværeldnoun |
irons in the fire noun | |
no smoke without fire (gossip and accusations are often substantiated by fact) phrase [UK: nəʊ sməʊk wɪð.ˈaʊt ˈfaɪə(r)] [US: ˈnoʊ smoʊk wɪð.ˈaʊt ˈfaɪər] | |
oil-fired (burning oil as a fuel) adjective [UK: ɔɪl ˈfaɪəd] [US: ˌɔɪl ˈfaɪərd] | (Bokmål) oljefyrtadjective (Nynorsk) oljefyrtadjective |
out of the frying pan, into the fire (get from an already bad situation to a worse one) preposition [UK: ˈaʊt əv ðə ˈfraɪ.ɪŋ pæn ˈɪn.tə ðə ˈfaɪə(r)] [US: ˈaʊt əv ðə ˈfraɪ.ɪŋ ˈpæn ˌɪn.ˈtuː ðə ˈfaɪər] | (Bokmål) fra asken til ilden (out of the ashes into the fire)preposition |
play with fire (put oneself in a precarious situation) verb [UK: ˈpleɪ wɪð ˈfaɪə(r)] [US: ˈpleɪ wɪθ ˈfaɪər] | leke med ildverb |
pull someone's chestnuts out of the fire (do someone's difficult work) verb [UK: pʊl ˈsəˌm.wənz ˈtʃe.snʌts ˈaʊt əv ðə ˈfaɪə(r)] [US: ˈpʊl ˈsəˌm.wənz ˈtʃe.snʌts ˈaʊt əv ðə ˈfaɪər] | |
ready, aim, fire (sequence of commands) interjection | klar, sikt, fyrinterjection |
St. Elmo's fire (electrical discharge) noun [UK: seɪnt] [US: ˈstriːt] | Sankt Elms ildnoun |
unfired (not dismissed) adjective [UK: ˌʌnˈfaɪəd ] [US: ʌnˈfaɪərd ] | uavfyrtadjective |