Engelska | Franska |
---|---|
aisle seat [aisle seats] (Seat beside an aisle) noun [UK: aɪl siːt] [US: ˈaɪl ˈsiːt] | place côté couloir◼◼◼nom {f} |
aleatory (depending on the throw of a die; random, arising by chance) adjective [UK: ˈeɪ.liə.ˌtɔːi] [US: ˈeɪ.liə.ˌtɔː.ri] | aléatoire◼◼◼adjectif |
Alexander the Great (King of Macedonia) proper noun | Alexandre le Grand◼◼◼nom propre |
all-weather tire (type of tire) noun | |
all-you-can-eat (offering unlimited food to a diner at a restaurant) adjective | à volonté◼◼◼adjectif |
amphitheatre [amphitheatres] (an open, outdoor theatre) noun [UK: ˈæm.fi.ˌθɪə.tə(r)] [US: ˈæm.pə.ˌθiə.tər] | amphithéâtre◼◼◼nom {m} |
amphitheatrical (characteristic of an amphitheatre) adjective [UK: ˌamfɪθiːˈatrɪkəl] [US: ˌæmfɪθiːˈætrɪkəl] | amphithéâtraladjectif |
amphitheatricality noun | |
angel of death (personification of death in fiction and in art) noun [UK: ˈeɪn.dʒəl əv deθ] [US: ˈeɪn.dʒəl əv ˈdeθ] | ange de la mort◼◼◼nom {m} |
anteater [anteaters] (mammal) noun [UK: ˈænt.ˌiː.tə(r)] [US: ˈæn.ˌti.tər] | fourmilier◼◼◼nom {m}Pleased to meet you. I am an anteater. = Enchanté de te rencontrer. Je suis un fourmilier. |
appetite comes with eating (starting something increases your desire to continue it) phrase [UK: ˈæ.pɪ.taɪt kʌmz wɪð ˈiːt.ɪŋ] [US: ˈæ.pə.ˌtaɪt ˈkəmz wɪθ ˈiːt.ɪŋ] | l'appétit vient en mangeant◼◼◼phrase |
ass eating (anilingus) noun | feuille de rosenom {f} |
at death's door (about to die) preposition [UK: ət ˈdeθs dɔː(r)] [US: ət ˈdeθs ˈdɔːr] | aux portes de la mort◼◼◼preposition à l'article de la mort◼◼◼preposition à l'agonie◼◼◻preposition |
baby's breath (Gypsophila) noun | gypsophile paniculéenom {f} |
back seat [back seats] (seat) noun [UK: ˈbæk siːt] [US: ˈbæk ˈsiːt] | siège arrière◼◼◼nom {m} |
back-seat driver (advising passenger) noun | |
bad breath (unpleasant breath) noun | mauvaise haleine◼◼◼nom |
balneatory adjective | balnéatoireadjectif |
bear meat (meat from a bear) noun | viande d'ours◼◼◼nom {f} |
beat [beat, beaten, beating, beats] (intransitive: to strike repeatedly) verb [UK: biːt] [US: ˈbiːt] | battre◼◼◼verbeHe beat them. = Il les battait. |
beat [beat, beaten, beating, beats] (to arrive before someone) verb [UK: biːt] [US: ˈbiːt] | battre◼◼◼verbeHe beat them. = Il les battait. griller◼◻◻verbe |
beat [beat, beaten, beating, beats] (to hit, to knock, to pound, to strike) verb [UK: biːt] [US: ˈbiːt] | battre◼◼◼verbeHe beat them. = Il les battait. |
beat [beat, beaten, beating, beats] (to indicate by beating or drumming) verb [UK: biːt] [US: ˈbiːt] | battre◼◼◼verbeHe beat them. = Il les battait. |
beat [beat, beaten, beating, beats] (to mix food) verb [UK: biːt] [US: ˈbiːt] | battre◼◼◼verbeHe beat them. = Il les battait. fouetter◼◼◻verbe |
beat [beat, beaten, beating, beats] (to strike or pound repeatedly) verb [UK: biːt] [US: ˈbiːt] | battre◼◼◼verbeHe beat them. = Il les battait. |
beat [beat, beaten, beating, beats] (to win against) verb [UK: biːt] [US: ˈbiːt] | battre◼◼◼verbeHe beat them. = Il les battait. vaincre◼◼◻verbeYou won't beat me. = Tu ne me vaincras pas. |
beat [beats] (pulsation) noun [UK: biːt] [US: ˈbiːt] | battement◼◼◻nom {m} |
beat [beats] (hunting: act of scouring, or ranging over) noun [UK: biːt] [US: ˈbiːt] | battue◼◼◻nom {f}He beat them. = Il les a battues. |
beat [beats] (area of a person's responsibility) noun [UK: biːt] [US: ˈbiːt] | secteur◼◼◻nom {m} |
beat (exhausted) adjective [UK: biːt] [US: ˈbiːt] | crevé◼◼◻adjectif épuisé◼◻◻adjectif claqué◼◻◻adjectif |
beat [beats] (primary focus of a reporter's stories) noun [UK: biːt] [US: ˈbiːt] | domaine◼◻◻nom {m} |
beat [beats] (patrolled route) noun [UK: biːt] [US: ˈbiːt] | ronde◼◻◻nom {f} |