Duits | Hongaars |
---|---|
der Zivi [des Zivis; die Zivis] Substantiv [ˈt͡siːvi] | |
zivil | polgári◼◼◼ civil◼◼◼Letartóztatta Johnit egy civil rendőr. = John wurde von einem Polizisten in Zivil festgenommen. |
das Zivil [des Zivils; —] Substantiv | civil [~t, ~je, ~ek]◼◼◼főnévLetartóztatta Johnit egy civil rendőr. = John wurde von einem Polizisten in Zivil festgenommen. |
Zivil anziehen | civil ruhába öltözikkifejezés |
Zivil tragen | |
der Zivilanzug [des Zivilanzug(e)s; die Zivilanzüge] Substantiv | civil ruhakifejezés civilekfőnév polgári öltözetfőnév polgárság [~ot, ~a]főnév |
die Zivilbehörde Substantiv | polgári hatóság◼◼◼kifejezés |
der Zivilberuf [des Zivilberuf(e)s; die Zivilberufe] Substantiv | polgári foglalkozás◼◼◼kifejezés |
die Zivilbeschädigte substantiviertes Adjektiv | polgári károsultkifejezés |
die Zivilbevölkerung [der Zivilbevölkerung; die Zivilbevölkerungen] Substantiv [ˌt͡siˈviːlbəˌfœlkəʁʊŋ] | polgári lakosság◼◼◼kifejezés |
die Zivilcourage [der Zivilcourage; —] Substantiv [t͡siˈviːlkuˌʁaːʒə] | polgári bátorság◼◼◼kifejezés |
der Zivildienst [des Zivildienst(e)s; die Zivildienste] Substantiv [t͡siˈviːlˌdiːnst] | polgári szolgálat (katonai helyett)◼◼◼főnév civil szolgálat (katonai helyett)◼◼◻kifejezés |
der Zivildienstleistende Substantiv | polgári szolgálatoskifejezés |
die Zivilehe [der Zivilehe; die Zivilehen] Substantiv [t͡siˈviːlˌʔeːə] Rechtssprache | polgári házasság◼◼◼kifejezés |
die Zivilfahndung [der Zivilfahndung; die Zivilfahndungen] Substantiv | civil nyomozáskifejezés |
der Zivilflughafen Substantiv | polgári repülőtér◼◼◼kifejezés |
der Zivilflugplatz Substantiv | polgári repülőtérkifejezés |
das Zivilgericht [des Zivilgericht(e)s; die Zivilgerichte] Substantiv | polgári törvényszék◼◼◼kifejezés |
die Zivilgerichtsbarkeit Substantiv | polgári bíráskodás◼◼◼kifejezés |
das Zivilgesetzbuch Substantiv | polgári törvénykönyv◼◼◼kifejezés |
die Zivilisation [der Zivilisation; die Zivilisationen] Substantiv [t͡sivilizaˈt͡si̯oːn] | civilizáció [~t, ~ja, ~k]◼◼◼főnévA szerelem a civilizáció csodája. = Liebe ist das Wunder der Zivilisation. |
die Zivilisationskrankheit [der Zivilisationskrankheit; die Zivilisationskrankheiten] Substantiv | civilizációs betegség◼◼◼kifejezés |
zivilisatorisch Adjektiv [ˌt͡sivilizaˈtoːʁɪʃ] | civilizáló◼◼◼melléknév |
zivilisiere [t͡siviliˈziːʁə] | |
zivilisieren [zivilisierte; hat zivilisiert] Verb [t͡siviliˈziːʁən] | civilizál [~t, ~jon, ~na]◼◼◼igeMinden civilizált ország ellenzi a háborút. = Alle zivilisierten Länder sind gegen Krieg. |
zivilisiert [zivilisierter; am zivilisiertesten] Adjektiv [t͡siviliˈziːɐ̯t] | civilizált◼◼◼melléknévEgy civilizált ember nem mond ilyet. = Ein zivilisierter Mensch sagt so etwas nicht. kiművelmelléknév |
der Zivilist [des Zivilisten; die Zivilisten] Substantiv [ˌt͡siviˈlɪst] | civil [~t, ~je, ~ek]◼◼◼főnévMegöltek néhány civilt. = Einige Zivilisten wurden getötet. polgári egyénkifejezés |
zivilistisch Adjektiv | civil◼◼◼melléknév |
die Zivilkammer [der Zivilkammer; die Zivilkammern] Substantiv | bírósági polgári tanácskifejezés |
die Zivilklage [der Zivilklage; die Zivilklagen] Substantiv [t͡siˈviːlˌklaːɡə] | magánvád◼◼◼főnév |
die Zivilklamotten Substantiv | civil ruhakifejezés |
die Zivilkleidung [der Zivilkleidung; —] Substantiv | civilruha◼◼◼főnév |
die Zivilliste [der Zivilliste; die Zivillisten] Substantiv | civillista◼◼◼főnév |