Duits | Hongaars |
---|---|
still stehen [stand still; hat/ist stillgestanden] | |
still [stiller; am stillsten] Adjektiv [ʃtɪl] | csendes◼◼◼melléknév nyugodt◼◼◻melléknévMilyen nyugodt itt! = Hier ist es schön still. néma◼◼◻melléknév csöndes◼◼◻melléknév mozdulatlan◼◼◻melléknév halk◼◼◻melléknév titkos◼◼◻melléknév szótlan◼◻◻melléknév nyugis◼◻◻melléknév visszafojtott◼◻◻melléknév rezdületlenmelléknév |
ihr Mundwerk steht nie still | |
stehen [stand; hat/ist gestanden] Verb [ˈʃteːən] | áll◼◼◼igeFejen áll. = Er steht kopf. sorakozik◼◻◻ige függőben van◼◻◻kifejezés kerül vmennyibekifejezés |
der Stand [des Stand(e)s; die Stände] Substantiv [ʃtant] | helyzet◼◼◼főnév állapot◼◼◼főnév állás◼◼◼főnév álló helyzet◼◼◻kifejezés állomány◼◼◻főnév rang◼◼◻főnév bódé◼◼◻főnév kiállítási stand◼◻◻kifejezés társadalmi osztály◼◻◻kifejezés állóhely◼◻◻főnév családi állapot◼◻◻kifejezés elárusítóhelyfőnév eladópultfőnév kiállítási asztalkifejezés szint(je vminek)főnév szokott helye vkinekkifejezés |
stehen bleiben [blieb stehen; ist stehen geblieben] Verb [ˈʃteːən ˌblaɪ̯bn̩] | tartózkodni◼◼◼ige |
abseits stehen Phrase | lesen áll (labdarugás)kifejezés |
Schlange stehen [ˈʃlaŋə ˌʃteːən] | sort áll◼◼◼ |
Posten stehen | őrt áll◼◼◼ |