Duits | Hongaars |
---|---|
die Fristenlösung [der Fristenlösung; die Fristenlösungen] Substantiv | határidőre vonatkozó szabályozáskifejezés |
die Fristenregelung [der Fristenregelung; die Fristenregelungen] Substantiv | határidőre vonatkozó szabály(ozás)kifejezés |
die Fristerstreckung Substantiv Amtssprache österreichisch, schweizerisch | halasztáskifejezés határidő-hosszabbításkifejezés határidő-meghosszabbításkifejezés |
fristgemäß Adjektiv | határidő szerint◼◼◼kifejezés |
fristgemäßig Adjektiv | határidő szerintkifejezés |
fristgerecht Adjektiv [ˈfʁɪstɡəˌʁɛçt] | időben◼◼◼melléknév határidőre◼◼◻melléknév határidő szerint(i)kifejezés |
die Fristgewährung Substantiv | határidő adásakifejezés |
fristlos Adjektiv [ˈfʁɪstloːs] | haladéktalan◼◼◼melléknév azonnali hatályú◼◼◻kifejezés határidő nélkül◼◻◻kifejezés azonnali hatállyal történőkifejezés azonnali hatállyal valókifejezés |
die Fristsetzung [der Fristsetzung; die Fristsetzungen] Substantiv | határidő kitűzése◼◼◼kifejezés |
die Fristüberschreitung [der Fristüberschreitung; die Fristüberschreitungen] Substantiv | határidő túllépése◼◼◼kifejezés |
die Fristung Substantiv | halasztás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév haladék [~ot, ~a, ~ok]főnév |
die Fristverlängerung [der Fristverlängerung; die Fristverlängerungen] Substantiv [ˈfʁɪstfɛɐ̯ˌlɛŋəʁʊŋ] | határidő-meghosszabbítás◼◼◼főnév halasztás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév határidőhosszabbítás◼◻◻főnév |
die Fristwahrung Substantiv | határidő betartása◼◼◼kifejezés |
der Fristwechsel [des Fristwechsels; die Fristwechsel] Substantiv | határidőváltásfőnév |
das Frühchristentum Substantiv | korai kereszténység◼◼◼kifejezés |
frühchristlich | korakeresztény◼◼◼vall őskeresztény◼◻◻ |
der Futurist [des Futuristen; die Futuristen] Substantiv [futuˈʁɪst] | futurista [~át, ~ája, ~ák]◼◼◼főnév |
futuristischen Adjektiv [futuˈʁɪstɪʃn̩] | futurisztikus◼◼◼melléknév jövőszerűmelléknév |
der Galerist [des Galeristen; die Galeristen] Substantiv [ɡaləˈʁɪst] | képgyűjtemény tulajdonosakifejezés |
die Galeristin Substantiv [ɡaləˈʁɪstɪn] der Galeristin; die Galeristinnen | galériatulajdonos (nő)◼◼◼főnév |
die Galgenfrist [der Galgenfrist; die Galgenfristen] Substantiv [ˈɡalɡn̩ˌfʁɪst] | rövid haladékkifejezés végső haladékkifejezés |
die Geldaristokratie Substantiv | pénzarisztokrácia◼◼◼főnév |
die Gewährleistungsfrist Substantiv | garancia időtartama◼◼◼kifejezés |
der Gitarrist [des Gitarristen; die Gitarristen] Substantiv [ɡitaˈʁɪst] | gitáros [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnévTamás a város egyik legjobb gitárosa. = John ist einer der besten Gitarristen der Stadt. gitárjátékosfőnév |
die Gitarristin [der Gitarristin; die Gitarristinnen] Substantiv [ɡitaˈʁɪstɪn] | gitáros (nő) [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév |