Duits-Hongaars woordenboek »

mund betekenis in Hongaars

DuitsHongaars
der Mündungstrichter Substantiv

folyótorkolat◼◼◼főnév

der Mundvoll [des Mundvoll; die Mundvoll] Substantiv
[ˈmʊntˌfɔl]

falat◼◼◼főnév

<egy teliszájra való v. egyszeri adag étel/ital>kifejezés

egy harapáskifejezés

harapásfőnév

kortyfőnév

der Mundvorrat [des Mundvorrat(e)s; die Mundvorräte] Substantiv
[ˈmʊntˌfoːɐ̯ʁaːt]

útravaló (élelem)főnév

das Mundwasser [des Mundwassers; die Mundwasser, die Mundwässer] Substantiv
[ˈmʊntˌvasɐ]

szájvíz◼◼◼főnév

das Mundwerk [des Mundwerk(e)s; die Mundwerke] Substantiv
[ˈmʊntˌvɛʁk]

szája◼◼◼főnév

beszélőke◼◻◻főnév

das Mundwerkzeug [des Mundwerkzeug(e)s; die Mundwerkzeuge] Substantiv

állatok evőszerveikifejezés

der Mundwinkel [des Mundwinkels; die Mundwinkel] Substantiv
[ˈmʊntˌvɪŋkl̩]

szájzug◼◼◼főnév

szájszöglet◼◻◻főnév

der M-und-S-Reifen Substantiv

hólucsokhoz jó autókerékkifejezés

unmündig [unmündiger; am unmündigsten] Adjektiv
[ˈʊnˌmʏndɪç]

kiskorú◼◼◼melléknévŐ még kiskorú. = Sie ist noch unmündig.

vollmundig [vollmundiger; am vollmundigsten] Adjektiv
[ˈfɔlmʊndɪç]

erős◼◼◼melléknév

zamatos◼◼◻melléknév

auf einer Sache ausmünden Phrase

egy bizonyos dolognál kikötkifejezés

die Ausmündung Substantiv
selten

torkolatfőnév

beleumundet [bəˈlɔɪ̯mʊndət]

hírét költeni

bevormunden [bevormundete; hat bevormundet] Verb
[bəˈfoːɐ̯mʊndən]

gyámkodik vki felettkifejezés
pejor

die Bevormundung [der Bevormundung; die Bevormundungen] Substantiv
[bəˈfoːɐ̯mʊndʊŋ]

gyámkodás◼◼◼főnév

Das Essen will ihm nicht recht munden.

Csak nem ízlik neki az étel.

Nem igen ízlik neki az étel.

Das Gespräch mündet in Auseinandersetzungen.

A beszélgetés végül is vitatkozásba megy/csap át.

das musste ich mir v. meinem Munde abdarben

ezért a számtól kellett megvonni a falatot

Das wollte ihm nicht (recht) munden.

Nem akart neki tetszeni (a dolog).

Sehogy se ízlett neki.

die Deltamündung [der Deltamündung; die Deltamündungen] Substantiv

deltatorkolatfőnév

den Mund spitzen

csücsörít(i a száját)

den Mund stillhalten

befogja a szájátátv

der Mund wässert ihm danach

csurog a nyála utána

Die Donau mündet in das Schwarze Mehr.

A Duna a Fekete-tengerbe ömlik.

Die Medizin hinterließ einen bitteren Geschmack in meinem Mund.

A gyógyszer keserű ízt hagyott a számban.

A gyógyszertől keserű íz maradt a számban.

Die Straße mündet auf den Markt.

Az utca a piactérbe torkollik.

das Dortmund [des Dortmunds, des Dortmundu; die Dortmunds, —] Substantiv
[ˈdɔʁtmʊnt]

Dortmund◼◼◼főnév

Edmund [ˈɛtmʊnt]

Ödön◼◼◼tul

ehemündig Adjektiv

házasságkötés szempontjából cselekvőképeskifejezés
jog

die Ehemündigkeit Substantiv

a házasságkötéshez megkívánt életkor betöltésekifejezés
jog

1234