Duits | Hongaars |
---|---|
anlagern [lagerte an; hat angelagert] Verb [ˈanˌlaːɡɐn] | |
anlagern, sich [lagerte sich an; hat sich angelagert] Verb | |
anprangern [prangerte an; hat angeprangert] Verb [ˈanˌpʁaŋɐn] | kipellengérez◼◼◼ige megbélyegez◼◼◼ige nyilvánosan megvádolkifejezés |
anprangernd Adjektiv [ˈanˌpʁaŋɐnt] | megbélyegzőmelléknév nyilvánosan megvádlókifejezés |
ärgern [ärgerte; hat geärgert] Verb [ˈɛʁɡɐn] | bosszant◼◼◼igeSenkit nem bosszantok. = Ich ärgere niemanden. dühít◼◼◻igeEz a hallgatás dühítette őt. = Dieses Schweigen von ihm hat sie geärgert. megbotránkoztat◼◼◻ige mérgesít◼◻◻ige (meg)haragítige |
ärgern, sich [ärgerte sich; hat sich geärgert] (über A) Verb | bosszankodik (vkin/vmin)◼◼◼ige |
ärgern, sich [ärgerte sich; hat sich geärgert] (über jn/etw) Verb | megbotránkozik◼◼◻ige mérgelődik (vkin/vmin)◼◼◻ige |
das Ärgernis [des Ärgernisses; die Ärgernisse] Substantiv [ˈɛʁɡɐnɪs] | bosszúság◼◼◼főnév |
auflagern [lagerte auf; hat aufgelagert] Verb | felhalmozige ráfektetige ráhelyezige |
auflagern [lagerte auf; ist aufgelagert] Verb | lerakódikige rárakódikige |
ausbaggern [baggerte aus; hat ausgebaggert] Verb [ˈaʊ̯sˌbaɡɐn] | kiás◼◼◼ige (ki)kotorkifejezés |
das Ausbaggern Substantiv | kikotrás◼◼◼főnév |
ausbürgern [bürgerte aus; hat ausgebürgert] Verb [ˈaʊ̯sˌbʏʁɡɐn] | állampolgárságtól megfosztkifejezés |
aushagern Verb | lepusztítja a termőrétegetkifejezés |
aushungern [hungerte aus; hat ausgehungert] Verb [ˈaʊ̯sˌhʊŋɐn] | kiéheztet◼◼◼ige |
auslagern [lagerte aus; hat ausgelagert] Verb | kihelyez◼◼◼ige kiraktároz◼◻◻ige |
auslagern [lagerte aus; hat ausgelagert] | kitárolni◼◻◻ |
baggern [baggerte; hat gebaggert] Verb [ˈbaɡɐn] | kikotor◼◼◼ige feltárige |
bahnlagernd | |
befingern [befingerte; hat befingert] Verb [bəˈfɪŋɐn] | megtapogatige |
beggern |