Duits | Hongaars |
---|---|
geklopft [ɡəˈklɔp͡ft] | zörget◼◼◼ |
klopfen [klopfte; hat geklopft] (an mit Akkusativ) Verb [ˈklɔp͡fn̩] | kopog [~ott, ~jon, ~na]◼◼◼igeKopogtam az ajtón. = Ich klopfte an die Tür. kopogtat (vmin) [~ott, kopogtasson, ~na]◼◼◼igeKopogtatott az ajtón. = Er klopfte an der Tür. üt [~ött, üssön, ~ne]◼◼◻ige ütöget [~ett, ütögessen, ~ne]◼◼◻ige ver (szív)◼◼◻ige zörget [~ett, zörgessen, ~ne]◼◼◻igeAz eső zörgeti az ablakot. = Regen klopft ans Fenster. dobog (szív) [~ott, ~jon, ~na]◼◼◻ige vereget [~ett, veregessen, ~ne]◼◼◻ige lüktet [~ett, lüktessen, ~ne]◼◻◻ige porol [~t, ~jon, ~na]◼◻◻ige |
klopfen [klopfte; hat geklopft] (an mit Akkusativ) Verb [ˈklɔp͡fn̩] | kopácsolige ver(eget)ige üt(öget)ige |
abklopfen [klopfte ab; hat abgeklopft] Verb | lekopogige |
anklopfen [klopfte an; hat angeklopft] Verb [ˈanˌklɔp͡fn̩] | kopogtat [~ott, kopogtasson, ~na]◼◼◼ige bekopog◼◼◼ige |
aufklopfen [klopfte auf; hat aufgeklopft] Verb | (héjat) feltörkifejezés felkopogtatige felverige felzavarige kopogással felébresztkifejezés valamin koppintkifejezés |
ausklopfen [klopfte aus; hat ausgeklopft] Verb | kiporol◼◼◼ige |
einklopfen [klopfte ein; hat eingeklopft] Verb | bekalapálige beverige rést ütkifejezés szegetige szétverige |
festklopfen [klopfte fest; hat festgeklopft] Verb | megállapodni vmibenkifejezés |