Duits-Hongaars woordenboek »

gef. betekenis in Hongaars

DuitsHongaars
gefärbt [ɡəˈfɛʁpt]

festett◼◼◼

färben [färbte; hat gefärbt] Verb
[ˈfɛʁbn̩]

fest [~ett, fessen, ~ene]◼◼◼igeFestem a hajam. = Ich färbe meine Haare.

színez [~ett, ~zen, ~ne]◼◼◼ige

befest◼◼◻igeBefestem a hajam feketére. = Ich färbe mir die Haare schwarz.

faschen [faschte; hat gefascht] Verb
[ˈfaʃn̩]
österreichisch

befáslizige

bepólyázige

das Gefasel [des Gefasels; —] Substantiv
[ɡəˈfaːzl̩]

duma [~át, ~ája, ~ák]◼◼◼főnév

szövegelésfőnév

faseln [faselte; hat gefaselt] Verb
[ˈfaːzl̩n]

(ostobaságokat) fecsegkifejezés

(ostobaságokat) locsogkifejezés

das Gefaser [des Gefasers; —] Substantiv

erezet [~et, ~e, ~ek]főnév

rostozat [~ot, ~a]főnév

fasern [faserte; hat gefasert] Verb
[ˈfaːzɐn]

(ki)rojtosodikige

szálakra foszlikkifejezés

gefasst [gefasster; am gefasstesten] Adjektiv
[ɡəˈfast]

nyugodt [~at, ~abb]◼◼◼melléknév

fegyelmezett [~et, ~ebb]◼◻◻melléknév

eltökélt [~et, ~ebb]◼◻◻melléknév

elszánt [~at, ~abb]melléknév

hidegvérű [~t, ~bb]melléknév

megfontolt [~at, ~abb]melléknév

uralkodik magánkifejezés

fassen [fasste; hat gefasst] Verb
[ˈfasn̩]

felfog◼◼◼igeMég most sem tudom felfogni, hogy nyertem. = Ich kann es immer noch nicht fassen, dass ich gewonnen habe.

megért◼◼◼ige

megragad◼◼◼ige

elfog◼◼◼ige

befogad◼◼◻ige

magában foglal◼◼◻kifejezés

megmarkol◼◻◻ige

fog vmitkifejezés

kap vmihezkifejezés

megfog vminélkifejezés

nyúl vmihezkifejezés

gefasst sein auf etw

fel van készülve vmire

die Gefasstheit [der Gefasstheit; —] Substantiv

elszántság [~ot, ~a]főnév

eltökéltség [~et, ~e]főnév

hidegvérfőnév

hidegvérűségfőnév

fasen [faste; hat gefast] Verb
[ˈfaːzn̩]

leélezige

lesarkítige

fasten [fastete; hat gefastet] Verb
[ˈfastn̩]

böjtöl [~t, ~jön, ~ne]◼◼◼ige

6789

Zoek geschiedenis