Duits | Hongaars |
---|---|
die Fäuste zusammenballen | |
eine faustdicke Lüge | |
er hat es faustdick hinter den Ohren | |
etw auf eigene Faust tun | vmit saját felelősségére/önhatalmúlag/önállóan, saját szakállára tesz |
irrlichtelieren [irrlichtelierte; hat irrlichteliert] (goethesche Prägung aus dem Urfaust) Verb | lidércfény módjára ide-oda imbolyogkifejezés |
infaust Adjektiv [ɪnˈfaʊ̯st] | kedvezőtlen (a gyógyulás szempontjából)melléknév |
die Panzerfaust [der Panzerfaust; die Panzerfäuste] Substantiv [ˈpant͡sɐˌfaʊ̯st] | páncélököl◼◼◼főnév |
der Treibfäustel [des Treibfäustels; die Treibfäustel] Substantiv | nehéz kalapács (bányászat)főnév |