Duits | Hongaars |
---|---|
in vorchristlichen Zeiten | |
Jesus Christus [Jesu Christi; —] Eigenname [ˈjeːzʊs ˈkʁɪstʊs] | Jézus Krisztus◼◼◼tulajdonnév |
Leib Christi | |
n. Chr. G. (nach Christi Geburt) (Abk.) | |
n. Chr. (nach Christus/Christo) (Abk.) | |
nachchristlich [ˈnaːxˌkʁɪstlɪç] | |
der Nichtchrist [des Nichtchristen; die Nichtchristen] Substantiv [ˈnɪçtkʁɪst] | nem keresztény◼◼◼kifejezés |
nichtchristlich | |
das Wilde Stiefmütterchen (im Volksmund auch Ackerveilchen, Muttergottesschuh, Mädchenaugen, Schöngesicht oder Liebesgesichtli sowie Christusauge und kurz auch einfach Stiefmütterchen) Substantiv | háromszínű árvácska (vadárvácska) (Viola tricolor)növénynév |
die Stechpalmen (auch Hülsen, Hülsdorn, Stechhülsen, Hulst, Winterbeeren, Christdorn, (in Österreich:) Schradler) (Pflanzengattung) (Ilex) Substantiv Botanik | magyal (növényemzetség) (Ilex)◼◼◼főnév |
der Urchrist [des Urchristen; die Urchristen] Substantiv [ˈuːɐ̯ˌkʁɪst] | őskeresztény◼◼◼főnévHol éltek az őskeresztények? = Wo lebten die Urchristen? |
das Urchristentum [des Urchristentums; —] Substantiv | őskereszténység◼◼◼főnév eredeti kereszténységkifejezés |
die Urchristin Substantiv | őskeresztény (nő)főnév |
urchristlich | őskeresztény◼◼◼ |
v. Chr. G. (vor Christi Geburt) (Abk.) | |
v. Chr. (vor Christus/Christo) (Abk.) | |
vorchristlich Adjektiv | a kereszténység előtti◼◼◼kifejezés Krisztus előtti◼◼◻kifejezés |
der Weihnachtsstern (Euphorbia pulcherrima), (auch: Adventsstern, Christstern, Poinsettie) Substantiv [ˈvaɪ̯naxt͡sˌʃtɛʁn] | mikulásvirág (Euphorbia pulcherrima)◼◼◼növénynév |