Duits | Hongaars |
---|---|
ätsch [ɛːt͡ʃ] | |
abgrätschen [grätschte ab; ist abgegrätscht] Verb [ˈapˌɡʁɛːt͡ʃn̩] | terpeszugrással leugrikkifejezés |
aufgrätschen [grätschte auf; hat/ist aufgegrätscht] Verb [ˈaʊ̯fˌɡʁɛːt͡ʃn̩] | terpeszállásban felugrik (valamire)kifejezés |
betätschelt [bəˈtɛt͡ʃl̩t] | |
dahinplätschern [plätscherte dahin; ist dahingeplätschert] Verb | |
grätschen [grätschte; hat/ist gegrätscht] Verb [ˈɡʁɛːt͡ʃn̩] | lábakat terpesztkifejezés terpeszugrikige |
hätscheln [hätschelte; hat gehätschelt] Verb [ˈhɛt͡ʃl̩n] oft abwertend | dédelget [~ett, dédelgessen ~ne]◼◼◼ige becéz(get)ige |
das Geplätscher [des Geplätschers; —] Substantiv | pancsolás [~t, ~a]◼◼◼főnév csobogás [~t, ~a]◼◻◻főnév pacskolásfőnév |
plätschern [plätscherte; hat/ist geplätschert] Verb [ˈplɛt͡ʃɐn] | csörgedezik◼◼◼ige csobog [~ott, ~jon, ~na]◼◼◻ige lubickol [~t, ~jon, ~na]ige |
die Gerätschaft [der Gerätschaft; die Gerätschaften] Substantiv [ɡəˈʁɛːtʃaft] | felszerelés◼◼◼főnév eszközök◼◼◼főnév |
die Gerätschaften Substantiv [ɡəˈʁɛːtʃaftn̩] | felszerelés◼◼◼főnév készülékek◼◻◻főnév |
tätscheln [tätschelte; hat getätschelt] Verb [ˈtɛt͡ʃl̩n] | paskol [~t, ~jon, ~na]◼◼◼ige cirógat [~ott, cirógasson, ~na]◼◻◻ige becéz [~ett, ~zen, ~ne]ige kényeztet [~ett, kényeztessen, ~ne]ige |
grätschbeinig | |
die Grätsche [der Grätsche; die Grätschen] Substantiv [ˈɡʁɛːt͡ʃə] | terpeszugrásfőnév |
die Grätschstellung [der Grätschstellung; die Grätschstellungen] Substantiv | terpesztett térdálláskifejezés terpeszállásfőnév |
die Hätschelei [der Hätschelei; die Hätscheleien] Substantiv abwertend | (el)kényeztetésfőnév becéz(get)ésfőnév dédelgetés [~t, ~e, ~ek]főnév |
das Hätschelkind [des Hätschelkind(e)s; die Hätschelkinder] Substantiv oft abwertend | elkényeztetett gyerekkifejezés |
die Hätschelung Substantiv | (el)kényeztetésfőnév becéz(get)ésfőnév dédelgetés [~t, ~e, ~ek]főnév |