dictionnaire Français-Hongrois »

paroles signifie hongrois

FrançaisHongrois
paroles (tsz) nom {f}

szöveg (dalé)◼◼◼főnév

paroles (tsz) délirantes nom {f}

félrebeszélésfőnév

paroles (tsz) magiques nom {f}

varázsige◼◼◼főnév

paroles (tsz) saugrenues | en l’air nom {f}

badarság◼◼◼főnév

paroles (tsz) | livret d’un opéra nom {f}

operaszövegfőnév

paroles (tsz) | propos (tsz) inutiles nom {f}

szófecsérlés◼◼◼főnév

abondance de paroles nom {f}

szóbőségfőnév

accompagné(e) de paroles adjectif

szövegesmelléknév

amuser de belles paroles

szép szóval tart

amuser de belles paroles | par des promesses verbe

áltatige

amuser qqn de belles paroles | par des promesses verbe

hitegetige

attirer qqn par de belles paroles verbe

elcsábítige

avare de paroles adjectif

szófukarmelléknév

avare | économe de paroles adjectif

szűkszavúmelléknév

c'est un vrai moulin à paroles

jár a szája

chiche | économe de ses paroles adjectif

szófukarmelléknév

distribuer de bonnes paroles verbe

oktatige

prédikálige

en entendant ces paroles

hallat: e szavuk ~ára

en peu de paroles

néhány szóval

endormir de belles paroles

üres ígéretekkel áltat

faire ravaler ses paroles à (qq)

torkára forrasztja a szót

faire rentrer les paroles dans la gorge de (qqn) verbe

elnémítige

flot de paroles

beszéd árja

szavak áradása

flux | débordement | déluge | flot de paroles nom {m}

szóáradatfőnév

moulin à paroles nom {m}

szófosó◼◼◼főnév

ne pas être court(e) de paroles adjectif

bőbeszédűmelléknév

payer de belles paroles

jó szóval tart

payer qqn de promesses | de (belles) paroles verbe

hitegetige

sobre en paroles adjectif

szófukarmelléknév

szűkszavúmelléknév