dicţionar Polonez-German »

len înseamnă în Germană

PolonezăGermană
palenisko (technologia, technika, techniczny) część pieca lub urządzenia, w którym pali się ogień
noun

der Herd [des Herd(e)s; die Herde]Substantiv

palenisko noun

die Feuerstelle [der Feuerstelle; die Feuerstellen]Substantiv

panhelleński adjective
dotyczący wszystkich Greków, obejmujący wszystkich Greków

panhellenischAdjektiv

par excellence

par excellence

patentowany leń osoba wyjątkowo leniwa

fauler Sack

pędzel do golenia (higiena, higieniczny) (fryzjerstwo, fryzjerski) pędzel używany do wyrabiania i nakładania pianki podczas golenia
noun

der Rasierpinsel [des Rasierpinsels; die Rasierpinsel]Substantiv

pełen (potocznie, potoczny) obfitujący w coś, posiadający tego dużą liczbę
adjective

FüllmaterialAdjektiv

pełen

voller

pełen adjective
cały, napełniony do końca

FüllmaterialAdjektiv

pełen adjective
zaokrąglony

ganzAdjektiv

pełen przygód adjective

abenteuerlich [abenteuerlicher; am abenteuerlichsten]Adjektiv

pełen wiary adjective

zuversichtlich [zuversichtlicher; am zuversichtlichsten]Adjektiv

pianka do golenia (kosmetyka, kosmetyczny, kosmetologia) substancja z pęcherzykami powietrza rozsmarowywana na skórze podczas golenia w celu zapobieżenia podrażnieniu;
noun

der Rasierschaum [des Rasierschaum(e)s; die Rasierschäume]Substantiv

pielenie (rzeczownik odczasownikowy) od pielić
noun

das Fach [des Fach(e)s; die Fächer]Substantiv

pierdolenie (wulgarnie, wulgaryzm) bzdury
noun

das Gequatsche [des Gequatsches; —]Substantiv

pierdolenie (wulgarnie, wulgaryzm) uprawianie seksu
noun

der Fick [des Ficks; die Ficks]Substantiv

pitolenie (potocznie, potoczny) (pejoratywnie, pejoratywny) bezwartościowa, czcza gadanina
noun

Brabbeln [brabbelte; hat gebrabbelt]Substantiv

pleń noun
pełznąca masa złożona z mnóstwa larw muchówki z gatunku ziemiórki pleniówki;

HeerwurmSubstantiv

plenum noun
ogół członków jakiejś organizacji obecnych na zebraniu

das Plenum [des Plenums; die Plenen, die Plena]Substantiv

plenum noun
zebranie członków wchodzących w skład plenum (1.1)

das Plenum [des Plenums; die Plenen, die Plena]Substantiv

podkreślenie noun

die Betonung [der Betonung; die Betonungen]Substantiv

podpalenie noun
umyślne podłożenie ognia mające na celu wywołanie pożaru;

die Brandstiftung [der Brandstiftung; die Brandstiftungen]Substantiv

podtlenek (chemia, chemiczny) związek różnych pierwiastków z tlenem
noun

SuboxidSubstantiv

podtlenek azotu noun

das Lachgas [des Lachgases; —]Substantiv

pokolenie noun
członkowie rodziny, będący mniej więcej w tym samym wieku i pełniący te same funkcje (dziadkowie, rodzice, dzieci)

die Generation [der Generation; die Generationen]Substantiv

pokolenie noun
grupa ludzi lub zwierząt będących mniej więcej w tym samym wieku

die Generation [der Generation; die Generationen]Substantiv

pokolenie noun
grupa ludzi żyjących w tych samych czasach, będących świadkami podobnych wydarzeń

die Generation [der Generation; die Generationen]Substantiv

polenta noun

die der Polenta [des/der Polenta(s); die Polentas, die Polenten]Substantiv

polietylen (chemia, chemiczny) termoplastyczny polimer syntetyczny otrzymywany przez polimeryzację etenu;
noun

Polyethylen | PolyäthylenSubstantiv

polipropylen (chemia, chemiczny) termoplastyczny polimer syntetyczny;
noun

PolypropylenSubstantiv

pozwolenie noun
zgoda na coś lub uprawnienie dotyczące jakiejś czynności lub rzeczy

die Erlaubnis [der Erlaubnis; die Erlaubnisse]Substantiv

propylen (chemia, chemiczny) (zobacz) propen
noun

das Propylen [des Propylens; —]Substantiv

przeciwutleniacz (chemia, chemiczny) związek chemiczny chroniący przed utlenianiem inne związki albo pierwiastki;
noun

das Antioxidans [des Antioxidans/Antioxidantien/Antioxidanzien]Substantiv

przekleństwo noun
klątwa, życzenie komuś źle

Fluch | VerfluchungSubstantiv

przekleństwo noun
wulgaryzm lub obelga używana w celu wyrażenia gniewu lub obrażenia kogoś

der Fluch [des Fluch(e)s; die Flüche]Substantiv

przesiedleniec noun
osoba, którą przesiedlono lub sama to uczyniła

der Umsiedler [des Umsiedlers; die Umsiedler]Substantiv

przesilenie (astronomia, astronomiczny) skrajny punkt odchylenia Słońca od równika;
noun

Sonnenwende | SolstitiumSubstantiv

przesilenie letnie (astronomia, astronomiczny) przesilenie przypadające na koniec czerwca (około 24.), gdy Słońce znajduje się najbliżej bieguna północnego
noun

die Sommersonnenwende [der Sommersonnenwende; die Sommersonnenwenden]Substantiv

przesilenie zimowe (astronomia, astronomiczny) moment górowania Słońca w zenicie w możliwie najdalej na południe wysuniętej szerokości geograficznej półkuli północnej;
noun

die Wintersonnenwende [der Wintersonnenwende; die Wintersonnenwenden]Substantiv

przyzwolenie noun
pozwolenie, zgoda na coś

die Zustimmung [der Zustimmung; die Zustimmungen]Substantiv

3456