Maghiară | Latină |
---|---|
elrútít ige | indecoro [indecorare, indecoravi, indecoratus](1st) turpo [turpare, turpavi, turpatus](1st) |
elrútított melléknév | turpatus(3rd) |
halogatja a háborút | |
háborút indít | |
háborút indít valaki ellen | |
háborút indít valakivel | |
háborút kezd | |
háborút megelőző békeidő | antebellum [~i]N |
háborút szít | |
háborút tör ki | |
háborút visel | |
háborút üzen | |
kiterjeszt (háborút) ige | spargo [spargere, sparsi, sparsus](3rd) |
körút főnév | ambitus [ambitus](4th) M circuitus [circuitus](4th) M circumitus [circumitus](4th) M circumvectio [circumvectionis](3rd) F |
megfúj (tüzet, háborút, lázadást) ige | conflo [conflare, conflavi, conflatus](1st) TRANS |
megújít (háborút) ige | reparo [reparare, reparavi, reparatus](1st) |
nincs rútabb dolog, mint ~ | |
Paris (Priamus és Hecuba fia, Helena elrablásával ez okozta a trójai háborút; Philoctetes nyilával lelőtte) | |
sarútlan kármelita | |
szít (tüzet, háborút, lázadást) ige | conflo [conflare, conflavi, conflatus](1st) TRANS |
Thersites(rút és rossznyelvű ember az Iliasban) | Thersites [~ae]n Gr |
vagy üres fecsegés csak a virtus, vagy joggal követel koszorút és díjat a bátor (Horatius) | aut virtus nomen inane est, aut decus et pretium recte petit experiens vir |
viseljenek háborút mások, te szerencsés Ausztria köss csak házasságot (Ausztria királyi családokkal kötött házasságok révén gyarapította a birodalmát, nem pedig fegyverrel) | |
végig fogom harcolni a háborút | |
végigküzdi a háborút | |
évi körútját megteszi (égitest) |