Maghiară | Latină |
---|---|
egy sem | nullus(3rd) |
egy sem jelent meg nekem | |
egy síkban elhelyezkedő | coplanaris [~e](2nd) |
egy síkban lévő | coplanaris [~e](2nd) |
egy sokakért | |
egy sorba állít valakivel (alicui, aliquo) ige | comparo [comparare, comparavi, comparatus](1st) TRANS |
egy sorba állít valamivel ige | aequipero [aequiperare, aequiperavi, aequiperatus](1st) DAT |
egy sorba tesz ige | aequo [aequare, aequavi, aequatus](1st) TRANS |
egy sorba tett | aequatus(3rd) |
egy stadium-nyi (hossz) | stadialis [~e](2nd) |
egy szabad ember sem | |
egy szájból fúj hideget és meleget | |
egy szálig elpusztította | |
egy számára kedves embert hallgatott | |
egy szavazat semmit sem ér | |
egy szempillantás alatt | |
egy szempillantással | |
egy szép fiú (Valgius kedveltje) | |
egy szikra élc (Catullus) | |
egy szintre tesz valakivel ige | aequipero [aequiperare, aequiperavi, aequiperatus](1st) DAT |
egy színvonalon levő melléknév | aequus [aequa -um, aequior -or -us, aequissimus -a -um]adjective |
egy szitkot felkap az utcáról | |
egy szív, egy lélek | |
egy szívvel - egy lélekkel | |
egy szó mint száz | |
egy szó rövidítése a közepén | syncope [~es]F |
egy szó rövidítése a közepén főnév | syncopa [syncopae](1st) F |
egy szótő különféle származékainak említése a mondatban | annominatio [~onis]F |
egy szóval | |
egy tábor | |
egy tágas fényes ház | |
egy tájra korlátozódó felfogás főnév | regionalismus [regionalismi](2nd) M |
egy tál étel | ferculus [~i]M |
egy tál étel főnév | ferculum [ferculi](2nd) N fericulum [fericuli](2nd) N |
egy tálból ne cseresznyézzen soha szolga urával | |
egy tanú, nem tanú | |
egy tanú nem tanú |